Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.
整咸淡使其符合个人需要,可以撒上香菜末。
Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.
整咸淡使其符合个人需要,可以撒上香菜末。
Nous pensons que cette anomalie peut être facilement rectifiée.
我们相信这种偏差很容易矫。
Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.
矫这种历史不公现象是我们的集体责任。
Nous travaillerons avec l'ONU pour veiller à faire rectifier cette situation.
我们在同联合国协商,以确保纠这种状况。
Les chiffres qui figurent dans la base de données ont été rectifiés.
数据库现在的数据已经订。
La traduction en langue espagnole devrait être revue afin de rectifier certains termes.
西班牙译文应予以审查,以确保确使用某些术语。
Mme Gaspard aimerait savoir si la nouvelle loi sur les élections municipales rectifierait cette situation.
如果能知道新的《市政选举法》是否会改善这种情况的话,她会非常感激。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。
Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !
我得吓,这个从不哭闹的孩子,也曾经“嚎叫”过一回。
Nous savons gré au Secrétaire général adjoint, M. Guéhenno, d'avoir depuis rectifié cet état de choses.
我们感谢副秘书长盖埃诺提供的这一问题后来已得到解决的信息。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛哥代表对决议草案进行了口头。
Le représentant du Canada rectifie oralement le projet de résolution.
加拿大代表对该决议草案进行了口头。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改。
Le représentant de la Suisse rectifie oralement le projet de résolution.
瑞士代表对该决议草案进行了口头。
Cette lacune peut être rectifiée dans le projet de résolution final.
这可以在决议的最后草案中纠。
L'UNOPS a rectifié ses états financiers pour corriger l'erreur.
项目厅随后整了其财务报表以纠上述错误。
La délégation burundaise tient à rectifier plusieurs erreurs dans le rapport.
布隆迪代表团希望报告中的若干错误。
La communauté internationale se doit d'œuvrer pour rectifier cette situation.
国际社会必须努力克服这种情况。
Depuis trois mois, nous travaillons à rectifier ce processus d'enregistrement.
三个月来,我们一在努力纠这一登记进程的问题。
C'est cette politique-là qu'il conviendra de rectifier.
这一想法是恰当的,要求是确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。