La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。
se redresser: se reprendre, se ressaisir, se relever, cambrer, relever,
se redresser: plier, s'affaisser, s'affaler, se baisser, crouler, gondoler, s'écrouler, se courber,
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。
Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.
◊ 说来反,又出人意料地恢复了气。
En se redressant, il a heurté sa tête contre le plafond bas.
他站起来的时候,头碰到了低矮的天花板。
Depuis lors, notre économie a commencé à se redresser.
自那时起,我国的经济已开始复原。
Il existe toutefois des possibilités de redresser cette situation.
然而,挽救这一局面的机会仍然存在。
Les mesures prises contribuent peu à peu à redresser ce déséquilibre.
已经采取的措施正在逐步纠正这种不平衡局面。
Il est en effet nécessaire de redresser la fertilité des sols.
土壤肥力确实需要加以恢复。
J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.
我觉应该有位铁碗人物来扭转局势。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为了扭转这一局面,着手进行了一些结构改革。
Il apparaît plus que jamais nécessaire d'agir de concert pour la redresser.
今天,我们比以往任何时候都更需要采取集体措施来改变这种局势。
La nécessité de redresser le déséquilibre géographique actuel a également été relevée.
已注意到必须减少目前存在的地域分配不均衡的现象。
Il est urgent, par conséquent de redresser cette situation sans plus de tergiversations.
因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。
Il doit y avoir une meilleure manière de redresser plus efficacement le déséquilibre Nord-Sud.
应该有更好的办法,更有效力地正南北不平衡问题。
Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.
这是纠正过去对各国土著人民犯下的历史不公的一次新机会的开始。
En fait, il est peu probable qu'elle se redresse complètement si le conflit se poursuit.
确实,在持续存在冲突的情况下是否能够实现完全恢复是令人怀疑的。
Il redresse fièrement le buste .
他骄傲地挺起胸膛。
Nous nous devons d'aider l'Afrique à se redresser dans l'intérêt de l'humanité tout entière.
从我们共同人类的角度和从建立一个具有新市场的更为繁荣世界的角度来看,帮助非洲站起来符合我们的利益。
L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.
我们赞扬特别代表目前在伊拉克经济复苏领域所做的工作。
Nous voulons voir l'ONU redresser les torts.
我们希望联合国能够改正错误。
Il est aujourd'hui temps de redresser ces torts.
现在是纠正这些错误的时候了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。