Je suis très satisfait de mon séjour à Beijing.
我对在北京的逗留非常满意 。
être satisfait: comblé, content, heureux, radieux, réjoui, exaucé,
être satisfait: insatisfait, mécontent, inassouvi,
Je suis très satisfait de mon séjour à Beijing.
我对在北京的逗留非常满意 。
Les demandes de locaux sont toujours satisfaites.
获提供设施的要求始终可以落实。
La Libye a maintenant satisfait à ces obligations.
利比亚现在已满足那些要求。
L'Union est extrêmement satisfaite de cette réalisation.
欧盟对一成就感到非常满意。
Mme Pillay satisfait en fait aux deux conditions.
事实上,两项要求皮莱法官均符合。
L'Union européenne est très satisfaite de ce résultat.
欧洲联盟对结果十分满意。
Depuis des années, l'UIP satisfait à ce besoin.
议会联盟多年来令人满意的种作用。
La demande de denrées alimentaires non satisfaite est immense.
有巨大的粮食需求未得到满足。
Réduire les besoins non satisfaits en matière de planification familiale.
减少计划生育需要得不到满足的情。
Voter comme nous l'avons fait ne nous satisfait nullement.
投张票一点不使我们感到高兴。
J'ai considéré que le représentant du Cameroun était satisfait.
我想,在宣读过该誊本后,喀麦隆代表已经没有问题。
Les portes sont grandes ouvertes pour qui satisfait aux conditions requises.
对于任何符合条件的人,欢迎的大门永远是打开的。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对本届会议的结果感到完全满意?
Ces délégations étaient plutôt satisfaites du mode de fonctionnement de l'organisation.
他们对该组织的工作方相当满意。
Personne n'en est entièrement satisfait, ce qui est d'ailleurs impossible.
它没有充分满足每个人的愿望,也是不可能的。
La Bulgarie est très satisfaite des résultats du Comité contre le terrorisme.
保加利亚非常满意反恐怖主义委员会的工作结果。
La quasi-totalité des besoins financiers identifiés ont été satisfaits l'an dernier.
大多数列表的财政需求去年都已得到满足。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
北欧国家对整套条款草案感到满意。
Les énormes besoins en matière de redressement et de reconstruction doivent être immédiatement satisfaits.
应该立即处理该国巨大的恢复和重建需要。
Naturellement, cela ne signifie pas que nous soyons satisfaits du bilan de l'Organisation.
当然,并不意味着,我们对本组织的业绩感到满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。