Il est confiant en son ami sans réserve.
他完全信任朋友。
Il est confiant en son ami sans réserve.
他完全信任朋友。
Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.
是最自信年
18至24年。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷,她给我留
了深深
印象。
Unis, nous serons plus confiants et plus forts.
联起来,我们就会更加有信心和更加坚强。
Fanfan est confiante en la vie et en la permanence des sentiments.
芳芳是一个对生活充满信心,感情持久女孩。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新兴国家中青年都很有自信,而欧洲
青年却显得畏惧。
Nous restons confiants malgré l'incertitude de la situation.
虽然局势存在不确性,但我们仍然有信心。
Allons donc de l'avant - confiants, déterminés et sans peur.
所以,让我们充满信心、和毫不畏惧地向前迈进。
Les investisseurs privés demeuraient hésitants et les consommateurs peu confiants.
私投资者仍犹疑不前,而消费者信心疲弱。
Il s'est déclaré confiant que ces négociations porteront leurs fruits.
他表示相信,这些会谈将产生结果。
La République d'Haïti reste et demeure confiante dans sa destinée.
海地共和国仍然对本国命运抱有信心。
Ma réponse est un oui confiant mais quelque peu réservé.
我有信心但是有条件地作出肯答复。
Son pays est confiant et déterminé à mettre à profit les acquis actuels.
布隆迪现在充满信心,心在现有成就
基础上继续开展建设。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
这样做结果是炼油厂充满信心地扩大了其在新加坡
业务。
Je suis confiant que vous en dirigerez les travaux avec efficacité et sagesse.
我相信你将有效和明智地主持安理会工作。
Nous sommes pleinement confiants que vous mènerez les travaux du Conseil avec sagesse.
我们完全相信你将明智地指导委员会工作。
L'Union européenne est confiante que vous poursuivrez, Monsieur le Président, ce processus.
主席先生,欧盟相信你将继续这一进程。
Nous sommes confiants que cet avenir se construira sans armes de destruction massive.
我们相信,这一未来将不再牵涉大规模毁灭性武器。
Il attend, confiant et tranquille.
他泰然而自信地等着。
Le visage : une expression animée qui est amicale et confiante.
卡通化简约表情,友好而充满自信。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。