1.Deux plans de travail mentionnaient très succinctement les activités de maintien de la paix.
此外,两份工作计划仅及最起码维持和平行动。
2.Les techniques extractives ont fait l'objet de nombreuses initiatives qui ne sont exposées que succinctement.
采取许项关于采矿技术倡议,报告只作大纲式说明。
3.Veuillez décrire succinctement la législation vénézuélienne relative au secret bancaire.
请概委内瑞拉银行保密法。
4.Certaines délégations ont présenté succinctement le régime de concurrence de leur pays.
些代表强调其所在国竞争制度主要特征。
5.De façon générale, cette ligne de conduite a été succinctement exprimée à la Conférence.
从广义上来说,这个道理已经极为简明地包含在裁军谈判会议宗旨之中。
6.Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.
Primorje提供Elemes封信函(未注明日期),该信函概后者赔偿要求。
7.M. Grassl, M. Glantz et M. Putman-Cramer sont intervenus pour répondre succinctement à des questions.
三位专题介绍人Grassl先生、Glantz先生和Putman-Kramer先生作简要答复。
8.Nous venons de présenter succinctement notre architecture de la paix et nos principaux besoins y relatifs.
我们简略地叙我们和平结构和我们主要相关需要。
9.C'était succinctement la situation.
这是对局势简单总结。
10.La section I présente succinctement certaines des activités entreprises par la Représentante spéciale au cours de l'année écoulée.
报告第节概特别代表年来些活动。
11.Le chapitre ci-après présente succinctement les activités menées récemment par ces organes en application de cette résolution.
下节综这些机构最近开展与决议有关活动。
12.Les raisons de la recommandation sont exposées succinctement aux paragraphes 13, 31 et 42 de son rapport.
报告第13、31和42段简要说明这建议依据。
13.Veuillez exposer succinctement les dispositions du Code de procédure pénale relatives à l'entraide judiciaire en matière pénale.
请概与刑事事项中相互法律援助有关《刑事诉讼法》。
14.Très succinctement, je pense avoir évoqué quelques-uns des problèmes qui ont été soulevés lors de la discussion.
我想我已经简要地涉及讨论中出现些问题。
15.Le résumé qui précède le rapport financier de l'UNRWA expose succinctement les résultats financiers de l'exercice 2002-2003.
近东救济工程处在财务报告之前摘要中,概要披露2002-2003两年期财务执行情况。
16.Si la réponse est oui, prière de décrire succinctement les principaux dispositifs en place pour évaluer l'efficacité institutionnelle.
如果答复为有,请简要介绍已有对机构有效性进行评价主要制度。
17.Pour chaque type de perte, les caractéristiques factuelles des réclamations sont présentées succinctement sous la rubrique «Description des réclamations».