词条纠错
X

victorieux

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

victorieux

音标:[viktɔrjø] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
victorieux, se

a. (m)
得胜, 获胜, 胜利
l'équipe victorieuse 获胜球队
avoir un air victorieux 副得意扬扬样子


近义词:
gagnant,  triomphant,  triomphateur,  vainqueur,  conquérant,  glorieux
反义词:
vaincu,  perdant,  battu,  défait
联想词
vainqueur胜利者;vaincu战败,被打败;victoire胜利;glorieux,灿烂;triomphe胜利,巨大成功;conquérant征服;battu挨打, 被打;décisif决定,决定性;malheureux不幸,可怜;sanglant带血;défaite败北,战败;

Pire encore pour le sélectionneur, Réveillère entré à la mi-temps à la place de Sagna perdait le ballon qui offrait le coup-franc victorieux à Deng.

同样糟糕还有换人,半场比赛时,雷韦埃换下萨尼亚,他失球导致了邓卓翔世界波。

Et une sorte de terreur surperstitieuse s'ajoutait à la haine qu'ils avaient pour ce peuple inconnu et victorieux.

他们对这些素不相识却又打了胜仗民族本来就怀有仇恨,现在更增添了种谈虎色变恐惧心理。

Zinédine, quelles sont tes premières impressions après ce retour victorieux ?

齐内迪内,这场胜利复出比赛之后,你最初感受都有哪些?

Les résultats des élections et la règle des deux tiers stipulée par la loi de transition exigeaient des parties victorieuses qu'elles acceptent des compromis politiques pour former un nouveau Gouvernement d'union nationale.

选举结果以及过渡法规定2/3多数统治,求现存各方做出政治调和,以组成新民族统政府。

C'était un privilège et une valve de sécurité conférés aux cinq puissances victorieuses de la Deuxième Guerre mondiale pour garantir leur participation à l'ONU et, par là même, garantir leur succès et leur viabilité.

否决权是赋予第二次世界大战五大战胜国项特权,是个安全阀,目是确保它们参与联合国,进而确保联合国成功和可行。

Sortie victorieuse du plus fort de la crise, Bougainville est maintenant engagée sur la voie d'un avenir prometteur.

布干维尔成功地摆脱了深刻危机,走向个光明未来。

Le Gouvernement continuera à travailler pour réaliser ses objectifs pour la société mozambicaine et sera certainement victorieux.

莫桑比克政府将继续努力实现创建莫桑比克社会目标,并且定能够成功

Le docteur Spock a dit que même la plus victorieuses des guerre ne saurait justifier une seule larme versée par un enfant.

斯波克博士曾经说过,任何战争,哪怕是取得最大胜利战争,都不可能比名儿童哪怕泪更有价值。

Ces crimes sont encore plus abominables quand ils sont perpétrés contre des personnes sans défense et soumises à la partie victorieuse.

对手无寸铁被征服者犯此类罪行更为可恶。

Je suis fermement convaincu que nos buts et objectifs communs sont réalisables, car un peuple uni qui s'emploie à poursuivre un bien commun pour tous les membres de la société finira toujours par être victorieux.

我强烈认为,我们共同目标是能够实现,因为个团结致、努力为社会所有成员谋求共同利益民族终将获胜

D'autres orateurs qui avaient participé personnellement à des luttes de libération victorieuses en Afrique ont échangé des vues et partagé les acquis de leur expérience avec leurs homologues palestiniens, et de nombreuses suggestions constructives ont été faites sur la façon d'édifier un mouvement de masse international des gouvernements et des groupes de la société civile pour appuyer les droits inaliénables du peuple palestinien.

亲身为非洲成功解放斗争做出贡献其他发言人同巴勒斯坦有关人员交换了意见并交流经验,并就如何开展各国政府和民间社会团体支持巴勒斯坦人民不可剥夺权利国际大规模运动提出很多建设性建议。

Les récents combats dans l'est du Tchad entre l'Armée nationale et les mouvements rebelles auraient fait des centaines de victimes des deux côtés, chaque partie se déclarant victorieuse sur le terrain.

据称,乍得国家军队和反叛运动之间近期发生战斗造成各方数百人伤亡,并且各方都宣称取得了战场上胜利

Ma délégation est convaincue qu'il existe un lien étroit entre une lutte victorieuse contre le VIH et le sida et la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD).

我国代表团深信,成功防治艾滋病毒和艾滋病与实现千年发展目标之间存在着密切联系。

Mme Mint Khattri (Mauritanie) dit que son pays est entré dans une phase importante de son développement avec la tenue victorieuse d'élections équitables et transparentes.

Mint Khattri女士(毛里塔尼亚)说,毛里塔尼亚已经进入了重发展时期,成功地举办了公正而透明选举。

Il se nourrit également de la peine que nous ressentons en constatant qu'au fil des siècles, les grands et les puissants sont toujours, de temps à autres, tentés de mener des guerres éclairs victorieuses et n'ont pas encore pris conscience de la simple vérité, à savoir qu'une paix précaire vaut mieux qu'un conflit ouvert.

它也使我们感到悲痛,几个世纪以来,大国和强国不时发动胜利闪电战诱惑还没有让位于对这简单真理认识,即使有缺陷和平也好过公然冲突。

Nous adressant à cette occasion aux peuples des pays de la CEI et à la communauté internationale, c'est avec fierté que nous rappelons que ces peuples ont joué un rôle décisif pour que ceux non seulement de l'Europe mais aussi du monde entier sortent victorieux et libérés de l'asservissement fasciste.

值此庆祝胜利时刻,我们向联合体各国人民和国际社会发表声明,我们感到骄傲是,我们各国人民为取得战争胜利,不仅使欧洲各国人民,也使整个世界免遭法西斯奴役,做出了决定性贡献。

Notre peuple épris de liberté a combattu avec courage en répondant à l'appel de notre grand dirigeant, le Père de la Nation, Bangabandhu Cheikh Mujibur Rahman, et il a été victorieux.

我们热爱自由人民响应我们伟大领袖,国父班加班德胡·谢克·穆吉布·拉赫曼号召,英勇战斗并获得胜利

Mais, à ce jour, les deux parties ont choisi de ne pas mettre en œuvre cette initiative, chacune étant convaincue qu'elle sortira victorieuse de cet affrontement militaire, ignorant qu'il n'y a pas de vainqueur dans une guerre comme celle-là.

然而,双方迄今都选择不实施这倡议;每方都认为它将在这场军事对抗中取胜,却无视这样个事实,即在此类战争没有任何赢家。

Nous pensons que les actes de violence commis en Macédoine resteront des actes isolés et que le processus politique sortira victorieux dans la gestion des questions qui ont été soulevées par les Albanais de Macédoine.

我们认为,马其顿暴力行为将是孤立,政治进程将有助于解决马其顿阿族人士提出问题。

Les forces d'invasion étaient dotées d'une grande quantité d'armements modernes, de matériel, d'artillerie, de tanks, d'avions et disposaient de tous les moyens nécessaires à une campagne rapide et victorieuse.

侵略军配备了大量现代化武器装备、车辆、火炮、坦克、飞机和其他必物资,以求速战速决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victorieux 的法语例句

用户正在搜索


Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier, Japalura, japanite, Japelion, japon, japonais, japonaiserie,

相似单词


victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement, victorieux, Victorine, victorite, victuailles, vidage,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。