Une lueur de vérité commence à poindre.
事情渐露端倪。
Une lueur de vérité commence à poindre.
事情渐露端倪。
Point de souhaiter la bienvenue aux conseils!
欢迎来点咨询!
Point de viande au vin rouge devrait être.
点肉类食品要配红葡萄酒。
Point plat, tissé en laine sur chaîne en coton.
一个单位在棉织羊毛纱。
D'après certaines sources, il serait basé à Pointe Noire.
我们消息来源认为他住在黑角。
Point d'armes dans la maison,aucun ustensile de chasse ou de guerre.
在他住宅里面,绝无武器,无论是打猎用,或者是打仗用,统统没有。
L''accident était arrivé vers cinq heures du matin, lorsque le jour commençait à poindre.
事故发生在早晨五点左右天刚破晓时候。
Point 9, elle a été pour regarder la télévision et à regarder il dormait.
9点,她在看电视,看着看着睡着了。
Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.
不需要这么说。用不着这么说。
Point de distribution à Beijing, Shanghai, Tianjin, Chengdu, Chongqing, Guangzhou, Dongguan, et d'autres grandes villes.
国内分点分布北京、上海、成都、重庆、广州、东莞等国内各大城市。
Point de préface, venons au fait.
不用什么场白, 门见山说吧。
(Point 1 b) de l'ordre du jour)
在幕会议上,理事会通过了载于TD/B/48/1号文件本届会议临时议程。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在始出现希望曙光。
Point 5. Prévention du crime et justice pénale.
项目5. 预防犯罪和刑事司法。
A Pointe Noire, par contre, le taux est de 5%.
与之反,在黑角,这个比例只有5%。
Point tout aussi important, mon pays a agi en conséquence.
同样重要是我国也据此采取了行动。
Point n'est besoin.
并不需要。
Point de commentaire!
〈转义〉〈口语〉别多嘴, 照此办理!
Point n'était besoin de formuler une objection à cet effet.
不必为确立这一事实而提出反对。
Point n'est besoin de rappeler le coût de ces échecs.
我们无须让人提醒失败代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。