有奖纠错
| 划词

Les attaches professionnelles liées à la production, une grande variété!

专业生产领挂钩,品种繁多!

评价该例句:好评差评指正

Si oui, j’ai respecté les obligations financières liées à cet engagement.

如果是,则我遵守与该承诺相财务义务。

评价该例句:好评差评指正

Engagement à l'entreprise, tels que la non-coton, laisser une décennie perdue et client pertes liées.

承诺,如非纯棉,假一赔十及客户相损失。

评价该例句:好评差评指正

Et est étroitement liée à la voie ferrée.

和铁路有着密切系。

评价该例句:好评差评指正

Société liée à la production page calendrier horloge.

企业生产翻页式万年历时钟。

评价该例句:好评差评指正

Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.

一般长领和拉链领

评价该例句:好评差评指正

Spécifications défini les paramètres d'appels, de lettres liées à négocier!

列明规格参数,来电、来函联系洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, ces deux questions sont liées.

当然,这两个问题是相互

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à lier les activités des entreprises, je fiabilité et de fiabilité.

欢迎商家联系业务,人诚信可靠。

评价该例句:好评差评指正

Automobile liées à la vente de produits et de l'installation.

汽车相产品销售、安装。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes liées aux produits aquatiques, Aquarium Marsteller principale de la peinture.

销售水族相产品,主营博雅水族画。

评价该例句:好评差评指正

La santé est inextricablement liée au développement.

卫生是铁定要同发展联系在一起

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité est étroitement liée au coût.

责任是与成密切相

评价该例句:好评差评指正

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式国际合作都是相互

评价该例句:好评差评指正

La réalisation des huit OMD est étroitement liée.

所有8项千年发展目标实现密切相

评价该例句:好评差评指正

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互

评价该例句:好评差评指正

La victimisation et la délinquance juvéniles sont étroitement liées.

青年受害和青年犯罪之间存在着紧密联系。

评价该例句:好评差评指正

Le texte est divisé en trois parties étroitement liées.

案文分为相互紧密联系3个部分。

评价该例句:好评差评指正

La formation sera également liée aux perspectives de carrière.

培训也将与职业发展挂钩。

评价该例句:好评差评指正

La résolution de plusieurs questions cruciales y est liée.

加强与印度尼西亚任合作,若干键问题解决取决于这项工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir, réservoir-écran d'eau, reset, résidanat, résidant, résidence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Après la seconde guerre mondiale, les langues restent liées.

第二次世界大战后,语言保持联系。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Mon origine et ma fin sont liées au noir.

我的源头和终点都和黑色有联系。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Vous développerez rapidement de nombreux cancers et maladies liées aux radiations.

你很快就会得多种癌症或跟射线有关的疾病。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Mais le sentiment qui les liait était intact, seuls les mots leur faisaient défaut.

但是他们彼此连接的感情依然存在,他们只是不知道该如何表达。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Si on liait les rayons avec des cordes ?

“如果我们用绳两条轮辐绑起来呢?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Qui vous a donc dit que nous étions liées, Maximilien ?

“谁跟你说我们很密切,马西米兰?”

评价该例句:好评差评指正
泊桑短篇小说精选集

Tu es bien assez liée avec elle pour faire cela.

你和她的交情,是可以开口的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马

Il nous faut aussi nous préparer à faire face aux conséquences de long terme liées au virus.

我们还必须要做好与病毒长期作斗争的准备。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

L’histoire de la ville est liée à cela, à cette concentration des services.

城市的历史可以联系,到服务业的聚集。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ma mémoire, liée à l’idée de l’or, sera resplendissante pour eux.

想起了我,就想起了金,这在他们后来就是光辉夺目的了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mener la charrue, lier la gerbe, c’est de la joie.

使犁、捆草是一种快乐。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je tâchai de lier à l’avance les paroles que j’allais lui dire.

我尽量我要对她说的话事先考虑好。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Alors vous êtes certainement au courant des dernières informations liées au poinçonnage mental.

你一定了解思想钢印的事。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les pigments, eux, restent accrochés aux fibres du papier et se lient avec elles.

而颜料依然附着在纸纤维上并且与它们相结合。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

La première zone de tension est liée à la déstabilisation de plusieurs États au Moyen-Orient.

第一个高压区,与几个中东国家的动荡局势有关。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Par exemple entre Paris et Marseille, il y a certaines rivalités liées au football.

比如,巴黎和马赛间,存在关于足球的竞争。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Charles se lia beaucoup avec madame d’Aubrion, qui voulait précisément se lier avec lui.

夏尔很巴结德 ·奥勃里翁太太,而她也正想交结他。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pendant ce temps, les graisses liées à l’ingestion de l’alcool sont laissées dans l’organisme.

在这段时间内,与酒精摄入有关的脂肪留在了生物体内。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est une maladie liée au vieillissement.

这种疾病和衰老有关。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les rédacteurs signalent cependant des difficultés liées à l'application de la loi sur le terrain.

编纂者指出,这项措施的实施还存在一些问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


résigné, résigner, résiliable, résiliation, résilicification, résiliement, résilience, résilient, résiliente, résilier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接