词条纠错
X

agencer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

agencer

音标:[aʒɑ̃se] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 agencer 的动词变位
v. t.
1. (古)装饰, 美化
2. 安排, 布置, 整理, 配, 装配:

agencer ses phrases 安排句子
agencer sa chambre 布置房间



s'agencer v. pr.
1. 安排, 布置, 装配
2. 装饰, 打扮
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le schéma est agencé en fonction des grands domaines dont il vient d'être question.

框架的设置反映了上文及的主要政策领域。

Deuxièmement, les alinéas a) à e) du projet de recommandation 23 pourraient être agencés d'une manière plus logique.

第二,建议草案23(a)至(e)可安排得更逻辑些。

Il faut veiller à ce que tous les détails soient mis au point et bien agencés.

我在这一点上要说的就这些。

Il a établi trois domaines (observation, questions juridiques et coopération technique) et agencé ses travaux en conséquence.

建立起了三个方面(监测、法律和技术),此开展了工

Le Comité croit comprendre qu'il est difficile d'agencer cette question dans la structure actuelle de la section B du projet.

委员会理解,把这个问题放在草案B节目前的构中是困难的。

Le Secrétariat technique acquiert l'équipement nécessaire pour agencer et analyser les données recueillies par le Système de surveillance international.

技术秘书处应获取核对和分析国际监测系的数所需的设备。

Les lois électorales sont agencées de manière à concilier les principes de «juste représentation et de stabilité de l'administration».

法律必须确保“行政机关中代表比例公正性和稳定性”的原则。

Forts de l'expérience acquise, les intéressés ont fait valoir que le document devait définir et agencer clairement les priorités.

过去的经验,利益有关者强调指出,下一个减贫战略文件必须排列好优先顺序,按部就班落实。

Le « cross mentoring » peut être agencé entre les secteurs d'activités différentes, ou même entre des personnes du secteur public et du secteur privé.

“双向辅导”可在不同行业之间,甚至在公共部门与私营部门的人员之间进行。

Le Comité spécial devrait envisager d'agencer les projets des articles 4, 5 et 7 les uns par rapport aux autres à un stade ultérieur.

特设委员会应当在稍后阶段审议第4、5和7条草案之间的相互位置。

En outre, certains de ces documents de travail n'étaient pas agencés de telle sorte qu'on puisse en examiner l'essentiel avant de passer aux détails.

有些工文件的组织安排使人们无法按照从摘要到辅助性细节这一程序进行全面审查。

L'Equipe spéciale a procédé à la meilleure estimation possible en partant de certaines hypothèses de base qu'il a agencées sous forme de scénarios de financement.

因此工队编制了关键假定并将这些假定纳入具体的资办法,从而出最佳的估计。

Le succès ou l'échec de la présence de l'ONU au Kosovo dépendra de la manière dont les résultats de cette réflexion seront agencés et négociés.

国科索沃存在的成败取决于如何塑造和谈判产生这种思考果。

Par exemple, les jeunes pourraient non pas se contenter d'utiliser les TIC, mais aussi développer et agencer des logiciels et des matériels informatiques adaptés aux réalités locales.

例如,青年不仅可以参与使用信通技术,而且还可以参与同本地相关的软件设计及硬件的开发和工程项目。

Chacun des organismes des Nations Unies a été invité, pour les besoins de l'enquête, à fournir des données financières agencées selon les catégories que distingue le HCR.

这项调查要求联国系每一组织根上述难民专员办事处使用的支出类别各自财务数

Nous pensons que pour s'attaquer aux problèmes et aux menaces auxquels le monde doit faire face, il faut que celle-ci soit mieux agencée, plus efficace et plus forte.

我们认为,面对当今全球挑战和威胁,需要有一个组织得更好、更有效、更强大的联国。

Le nouvel immeuble proposé serait agencé de façon plus rationnelle que UNDC-1 et UNDC-2 et pourrait abriter le même nombre de personnes dans un espace légèrement plus petit.

拟议建造的新大楼比联国开发公司1号和2号大楼的现有楼面地板更有效率,空间虽然略小,但可以容纳同样人数。

Étant donné l'importance d'agencer correctement les actions prioritaires proposées, la Commission de consolidation de la paix va, dans les six à 12 prochains mois, se concentrer en particulier sur

鉴于正确安排出的优先行动非常重要,建设和平委员会在今后6至12个月内将集中开展下列工

La Mission est restée en liaison avec les autorités publiques et les organismes non gouvernementaux à Tbilissi, Soukhoumi, Zugdidi et Gali, afin d'agencer avec eux les activités opérationnelles et administratives.

联格观察团与第比利斯、苏呼米、祖格迪迪和加利的政府机构及非政府机构进行联络,对特派团业务及行政活动进行协调。

De nombreux experts ont reconnu que cela signifiait également qu'il fallait mettre en place un cadre bien agencé pour assurer une complémentarité et une cohérence optimales entre les nombreux programmes existants.

许多专家确认,这也意味着应订有一个明确阐述的框架,以确保许多新的方案间在最大程度上发挥协同增效用并保持一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agencer 的法语例句

用户正在搜索


modéliser, modélisme, modéliste, modem, modem bande de base, modénature, Modénien, moder, modérable, modérantisme,

相似单词


agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement, agencer, agencier, agenda, agénésie, agénitalisme,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。