词条纠错
X

franchir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

franchir TEF/TCF常用专八

音标:[frɑ̃∫ir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 franchir 的动词变位

v. t.
1. [古]释
2. , 跨, 跳; 通, 穿, 横穿, 横渡:

franchir un fossé 跳一条沟
franchir montagnes et rivières 跋山涉水
franchir le Rubicon 采取断然的行动, 决定冒重大危险, 破釜沉舟
Ce grand pont franchit le Yangtsé. 这座大桥横跨长江。
franchir la frontière 边界
franchir un défilé 穿峡谷
coureur qui franchit la ligne d'arrivée 冲线的赛跑运动员


3. [转]战胜, 克服:
franchir les difficultés 克服困难
franchir des examens 顺利通考试


4. franchir une pompe [海]出清水泵[指使用后]

常见用法
Il a franchi la frontière clandestinement. 他非法地了边境。
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier. 他第一个冲线。

联想:
  • passer   v.i. 经;通;到……去;转入;传入,传送;流逝;映,上映;v.t. 穿,通;超出,超;度;跳,遗漏;传递;传染;

近义词:
dépasser,  enjamber,  escalader,  sauter,  passer,  couvrir,  traverser,  parcourir,  transgresser,  déborder,  outrepasser,  gravir,  surmonter,  triompher de,  vaincre,  monter
反义词:
achopper,  buter,  échouer,  buté,  empêtrer,  empêtré,  heurter,  observer,  refuser,  respecter,  s'enliser,  heurté,  refusé
v. t.
【航海】出清水泵[指使用后]

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨栅栏逃走。

L'évacuation des gens doit franchir cette porte.

人员的撤离必须通这扇门。

Il prit son élan pour franchir l'obstacle.

他奔去以便跳障碍。

Ne franchissez pas la rivière, restez en deçà.

河去, 呆在这边。

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

他第一个冲线。

Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.

裁员能让企业度难关。

Un jour, un auvergnat franchit un panneau "Stop", sans s'arrêter.

一天,有个奥弗涅人遇到“停”的路牌没停车,直接去了。

Bientôt, il va franchir la barre de deux millions, Félicitations!!

很快本片就要跨200万人次大关,恭喜恭喜!

Son calcul a déjà franchi la barre de deux millions.

累计已超两百万人次。

I1 franchit le Pont avec la légèreté d'un oiseau.

他像鸟一样轻快地了桥。

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

中欧关系将进入新阶段。

On se sauve, on franchit les grilles! Cest ton tour maintenant!

人们逃走, 人们跨进[-] 栅栏! 这是你的轮班现在!

Le Concert va bientôt franchir la barre de million entrées, Bravo!

《音乐会》下周即将跨百万大关。

Si le vent tenait, en cinq heures cette distance pouvait être franchie.

如果风向不变,五个小时就可以跑完这段路程。

Ce sauteur a franchi la barre à 1, 90m au deuxième essai.

这个跳高运动员第二次试跳时跳1.90米。

Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.

但是道路漫长,米芽必须穿群山和充满神秘物的森林。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。

Pendant cette conversation, nous avions franchi la longue série de ponts qui traversent la Tamise.

在我们谈话的期间,我们已经穿了很多横跨Tamise河的大桥。

Le pays devrait franchir, jeudi 30 décembre, le cap de 200 jours de crise politique.

到本周四12月30日,比利时的政治危机将超200天。

Il a franchi la frontière clandestinement.

他非法地了边境。

声明:以上例句根据互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franchir 的法语例句

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage, franchise, franchisé, franchiser,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。