v. i. 1. 跳, 蹦, 踊跃: sauter haut 跳得高 sauter à cloche-pied 单脚跳 sauter à pieds joints 并起脚跳, 立定跳:sauter à pieds joints par-dessus les difficultés [转]不顾困难去干 sauter de joie 高兴得跳起来 sauter aux nues (au plafond) [俗]火冒三丈; 大吃一惊 sauter sur un cheval 跳上一匹马 sauter à bas du lit 跳下床 sauter en selle 跃上马鞍
2. 猛扑, 扑上去, 扑过去: sauter sur qn 向某人扑过去 sauter au collet de qn 扑过去揪住某人衣领 sauter au cou de qn 扑上搂住某人, 热烈地拥抱某人 sauter aux yeux [转]一目了然, 显而易见, 十分明显
3. 颠上颠下, 颠动: sauter sur les banquettes d'une voiture 在一辆车凳上颠上颠下
4. [转]跳过; 跳越, 跃进: sauter sans cesse d'un sujet à un autre 不停地从一个话题跳到另一个话题 sauter par-dessus un chapitre 跳过一章 sauter de la connaissance sensible à la connaissance rationnelle 从感性认识跃进到理性认识
5. [转]跳级: sauter de troisième en première 从三级跳到一级[法国中学最高是一级]
6. 蹦掉, 飞掉, 拉掉, 扯开: Le bouchon de la bouteille a sauté. 瓶塞飞了 faire sauter un bouton 扯掉一颗扣 faire sauter la bande d'un journal 扯开一份报纸包纸 la chaîne qui saute 脱开链条 Allez, et que ça saute! [俗], 干!
7. 爆炸, 炸毁: bateau qui saute sur une mine 触雷爆炸船 faire sauter un pont 炸一座桥梁 se faire sauter la cervelle (用手枪)把自己脑袋打开花 faire sauter les plombs 烧断保险丝 faire sauter qn [转, 俗]使某人丢掉饭碗 faire sauter la banque [转, 俗](赌博中)使庄家赌本输光
8. [海](风)突然转向 9. faire sauter 用油炒, 嫩煎: faire sauter des légumes 炒蔬菜 faire sauter un poulet 煎鸡
v. t. 1. 跳过, 跳越: sauter un fossé 跳过一条沟 sauter le mur [引]越墙逃跑 sauter le pas [转]下重大决心, 采取断然行动
2. [转]漏掉; 跳过: sauter trois lignes 漏掉三行; 跳过三行 sauter une classe 跳一级
3. la sauter [民]没有吃饭; [引]肚饿 4. [古]用油炒, 嫩煎 5. (种公马)配种
常见用法 faire sauter une contravention 取消违警通知 sauter une page 跳过一页 sauter un repas 少吃一顿饭