Nous disposons à cette fin des ressources naturelles suffisantes.
我们拥有能够实现这些标自然资源。
Nous disposons à cette fin des ressources naturelles suffisantes.
我们拥有能够实现这些标自然资源。
Des élections réussies exigent un niveau de sécurité suffisant.
成功选举需要足够安全。
Il importe de vérifier si notre effort est suffisant.
我们必须确保我们正在做足够事情。
Toutefois, elles manquent toujours d'un appui logistique suffisant.
不过,她们依然得不到足够后勤支助。
À cette fin, elle devrait recevoir les ressources financières suffisantes.
应为贸发会议发挥这一作用配备充足资金来源。
D'autres ont noté que le préambuled actuel était suffisant.
其他代表团指出前序言 d 足够了。
L'acheteur a estimé que la première notification était suffisante.
买主认为第一次通知就够了。
Alors, il faut se demander si ces progrès sont suffisants.
我们应问一下自己,这种进展是否足够?
Nous verrons à leurs effets si ces efforts sont suffisants.
对这些努力是否充分真正考验,无疑是它们在实地影响。
Obtenir les pouvoirs réglementaires suffisants pour exiger les renseignements nécessaires.
寻求充分法规授权,索取必要资料。
Moyens financiers suffisants pour permettre la réalisation des critères susmentionnés.
有足够资源支助确保落实上述标准。
Globalement, les réactions des premières heures ont été suffisantes et efficaces.
总体来说,事故初期阶段所作应对是合适而有效。
Tous sont nécessaires mais, à lui seul, aucun n'est suffisant.
它们都是必要,而没有一是充分。
Le volume des dons est-il suffisant pour financer le développement?
是否有足够赠款来资助发展?
Tous sont nécessaires et aucun n'est suffisant à lui seul.
所有这些工具都是必要;而没有一工具是独自地充分。
Ce département devrait être doté de ressources humaines et financières suffisantes.
应该向这部门提供足够人力和财政资源。
Les transferts d'attributions doivent être accompagnés de moyens financiers suffisants.
在赋予责任同时,必须提供充足财政手段。
Toutefois, si cela est indispensable, ce n'est pas toujours suffisant.
虽然这是必要条件,但仅此而已有时并不够。
Beaucoup à été réalisé, mais c'est loin d'être suffisant.
取得了很多成就,但还远远不够。
Un engagement politique ne serait pas une garantie juridique suffisante.
政治承诺不足以提供充分法律保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。