À ce jour, la législation a produit l'effet concret escompté.
到目前为止,这项法律已经取得预期的效果。
À ce jour, la législation a produit l'effet concret escompté.
到目前为止,这项法律已经取得预期的效果。
Supprimer la réalisation escomptée a) et renommer les réalisations escomptées suivantes en conséquence.
删除预期成绩(a),后面的预期成绩编号随之变动。
Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.
Polimex就合的总收益差额索赔。
Elles peuvent également indiquer l'effet total escompté des politiques et mesures prévues.
缔约方还以通报计划采取的政策和措施的预期总体效果。
Supprimer la réalisation escomptée a) et renuméroter les réalisations escomptées suivantes en conséquence.
删除预期成绩(a),后面的预期成绩编号随之变动。
Les entreprises peuvent être, mais ne dispose pas de son propre type de bien escomptés!
意还以,但没有自己预想的了样好!
Les résultats économiques escomptés par de nombreux Israéliens étaient dans une certaine mesure illusoires.
许多以色列人预期的经济成果在某种程度上属于幻想。
Il convenait de parfaire la formulation de certains objectifs, réalisations escomptées et indicateurs de succès.
认为有些目标、预期成绩和绩效指标需要进一步改善和细化。
Renuméroter les réalisations escomptées c) et d) en tant que réalisations escomptées b) et c).
将预期成绩(c)和(d)改为预期成绩(b)和(c)。
La majorité d'entre eux demandent une réparation correspondant au montant du prix contractuel escompté.
大多数索赔人要求赔偿预计应得的合价。
Les progrès que nous escomptions à la suite des différentes initiatives diplomatiques sont toujours inexistants.
我们期待通过不的外交主动行动取得的进展至今尚未实现。
La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.
最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效益及其预定的受益者。
Les négociations respectives n'ont pas procédé avec la rapidité et l'ampleur escomptées à l'origine.
这方面谈判开展的范围和速度均未达到最初的设想。
Dans la colonne Réalisations escomptées, alinéa b), après « organisation » ajouter « et amélioration de l'efficacité ».
预期成果(b),“问责制”后加上“并提高效率”。
Dans la réalisation escomptée a) , supprimer « générale ».
在预期成绩(a)中,把“全面改进”改为“改进”。
Les résultats escomptés sont définis plus clairement.
现在的方案更明确地规定需要取得的成果。
Nous escomptons des résultats précis sur ce point.
我们期待在这方面产有效结果。
Les réalisations escomptées sont présentées au tableau 28C.1.
表28C.1列出这些预期成绩的总框架。
Nous espérons qu'ils aboutiront aux résultats escomptés.
我们希望,它们将取得所希望的结果。
Nous espérons que ces efforts mèneront aux résultats escomptés.
我们希望,这些努力将取得预期成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。