v. t. 1. 怕, 畏惧: ne craindre ni les épreuves ni la mort 一不怕苦, 二不怕死 Le prolétariat et les masses populaires de Chine n'ont jamais craint les difficultés. 中国无产阶级和广大人民从来不怕困难的。
2. 敬畏: ne craindre ni Dieu ni diable [俗]天不怕地不怕, 毫无顾忌
3. 怕, 担心, 担忧: craindre une aggravation de la maladie 怕疾病恶化 craindre pour la vie de qn 为某人的生命担忧 craindre que (+ subj. ), craindre de (+ inf. )怕, 担心: Je crains qu'il ne vienne pas. 我怕他不会来。 Je ne crains pas qu'il réplique. 我不怕他反驳。 Il craint de ne pas réussir. 他担心不会成功。 Je ne crains pas d'affirmer. 我敢于肯定。
4. 对…敏感: Ces arbres craignent le froid. 些树不耐寒。 Craint l'humidité 防止受潮[包装用语]