Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .
在日本,庭院布置是一门艺术。
Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .
在日本,庭院布置是一门艺术。
Ils font des aménagements dans un appartement.
他们在布置公寓。
Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?
我布置房间你感觉怎么样?
L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.
员工很满意工作时间调整。
L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.
训研所对这些近况感到满意。
1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.
1966年通过自然不做作基本室内布置体现出抛弃因循守旧设计理念。
Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.
该国所有区均获得了这些设施。
Procéder à des aménagements dans tous les territoires palestiniens occupés.
整个巴勒斯坦被占领土作出合理改进。
Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.
他们承受着这种快速发展带来一切法律与道德变革。
Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.
当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。
Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.
未提出调整活动方案提案。
Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.
不过对于这种调整,需向《条约》缔约国做出解释。
On met en train actuellement l'aménagement d'une décharge contrôlée.
建设一工程填埋场工作正在准备中。
Le Conseil a accepté les aménagements demandés par le Groupe D.
理事会接受了D组请求变化。
Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.
日后审计小组将核实对政策做出修正。
Il n'est proposé d'apporter aucun aménagement au programme de travail.
未提出调整工作方案提案。
Les États Membres ont accueilli avec satisfaction les aménagements apportés aux documents budgétaires.
会员国确认了预算文件列报内容改进,并对此表示欢迎。
La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.
典型例证之一是与该领土开发和实际划有关立法。
Il n'est pas proposé d'apporter des aménagements au programme de travail.
未提出调整工作方案提案。
Elle contribue activement à l'aménagement des moyens de transport dans la région.
该国正在对该区域运输基础设施发展作出积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。