词条纠错
X

amputer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

amputer TEF/TCF

音标:[ɑ̃pyte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 amputer 的动词变位

v. t.
1. [医]截断, 切断, 切(肢体等):
amputer une jambe 切一条腿
amputer qn [引]为某人作截肢手术
Il a dû être amputé de la main droite. 他不得不截去右手。


2. 缩减, 削减;
La pièce a été amputée de plusieurs scènes. 剧本中的几场戏被


常见用法
amputer un poème d'une strophe掉诗的一

助记:
am(=<拉>amb)周围+put切+er动词后缀

词根:
put, compt, cont 切,整理,计算,估量

联想:
  • mutiler   v.t. 毁伤,使残废;<转>损坏,损毁

近义词:
couper,  enlever,  estropier,  retrancher,  diminuer,  mutiler,  tronquer,  châtrer,  sectionner,  raccourcir
v. t.
【医学】截断, 切断, 切(肢体等):~une jambe切
条腿
~qn<引>为某人作截肢手术
Il a dû être amputé de la main
droite. 他不得不截去右手。

amputer
vt断离

法 语助 手

La pièce a été amputée de plusieurs scènes.

剧本中的几场戏被

Il a fallu l'amputer des deux jambes.

他的两条腿都不得不截去。

Environ 200 personnes amputées vivent dans le camp de mutilés de Freetown.

约有200名被截肢者现在呆在弗里敦被截肢者营地。

En outre, environ un millier de personnes de tous âges ont été amputées.

此外,大约有1000名不同年龄的人肢体残缺

De nombreuses autres personnes amputées ont témoigné, à Freetown comme dans les provinces.

弗里敦和其他省的许多其他被截肢受害人都作证。

Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.

在动手术期间,医生被迫对Osher左小腿截肢手术。

Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.

“是的,很抱歉,但我们不得不你的双手。”护士说。

Les médecins ont dû amputer partiellement la jambe gauche d'un des garçons, Osher Tuito, 8 ans.

医生被迫其中一名8岁男孩Osher Tuito的部分左腿。

Au moment où nous parlons, l'hôpital militaire français s'efforce d'éviter qu'elle ne soit amputée d'un bras.

就在此时此刻,法国军医院的工作人员正在竭力保住她的胳膊。

Nous devons nous efforcer de panser les plaies, non d'amputer le membre au premier signe de difficulté.

我们必须努力医治创伤,而不是一有困难就施截肢手术。

Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.

由于她直到事件发生一个月后才得以求医,她的上臂被迫

Les femmes qui ont été amputées risquent de perdre leur statut social et d'être incapables d'exercer une activité productive.

由于男女分工不同,男女碰上地雷的危险不同,拟订扫雷动方案必需考虑这一点。

Aucun être humain rationnel n'amputerait les mains de civils innocents, mais c'est ce qu'a fait le RUF sans aucune retenue.

任何理性的人都不会去砍断无辜平民的手,但联阵却肆无忌惮地那样做。

La situation des personnes amputées et des blessés de guerre ne s'est pas améliorée depuis la présentation du dernier rapport.

自上次报告以来,被截肢者和战争受伤人员的情况没有好转。

Certaines sont enrôlées de force dans les unités combattantes, et d'autres sont torturées, estropiées, violées ou amputées de leurs membres.

有些人被强征募为战斗人员,其他一些人则受到折磨、残害、强奸或砍去手足。

Dans certains cas, d'autres parties du corps - notamment les oreilles, les doigts de la main, les orteils - ont été amputées.

报刊广泛报道这些暴,并指出主要是联阵犯下这些暴

D'après le médecin légiste qui accompagnait le Rapporteur spécial, certaines personnes étaient condamnées à mourir si elles n'étaient pas immédiatement amputées.

根据陪同特别报告员的法医的判断,非立即腿部截肢,一些受害人会死亡。

On estime qu'il existe en Afghanistan environ 30 000 personnes amputées, dont 24 000, c'est-à-dire 80 %, par suite de blessures dues aux mines.

阿富汗估计有约30 000名被截肢者,其中约24 000人(80%)是被地雷炸伤的。

La migration accélérée vers l'étranger depuis le début de la décennie a contribué à amputer le pays de cadres et professionnels qualifiés.

十年以来,移民国外现象使国家流失大量优秀的政管理人才和专业人才。

Dimanche soir, les médecins ont dû amputer une partie de la jambe gauche de l'un des garçons, Osher Tuito, âgé de 8 ans.

星期日晚上,医生不得不把其中一名男孩,即八岁大的奥谢尔·图托的左腿截掉一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amputer 的法语例句

用户正在搜索


吃奶婴儿, 吃年夜饭, 吃牌, 吃派饭, 吃偏饭, 吃枪药, 吃枪子, 吃青, 吃青蛙的人, 吃请,

相似单词


ampulla, ampullaire, ampullite, amputation, amputé, amputer, Amsonia, amstellodamien, amsterdam, amuïr,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。