1.Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软的背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀升。
2.On estime qu'environ 22 % des enfants de Gaza sont anémiques.
前估计,加沙约有22%的儿童患有贫血症。
3.Personne n'a intérêt à ce que ce Bureau ait une structure anémique.
设立一个资源不足的办事处对任何人都没有好处。
4.On estime que trois femmes enceintes sur dix qui subissent un examen prénatal sont anémiques.
据估计,每10名经过产前检查的孕妇中有3名患有贫血。
5.Douze pour cent des femmes et 24 % des enfants de moins de 5 ans sont anémiques.
的妇女和24%五岁以下的儿童患有贫血症。
6.Cependant, un certain nombre de ces pays, en particulier en Afrique, connaissent encore une croissance anémique, voire une régression économique.
然而,许多最不发达国家、特别是非洲最不发达国家的经济增长继续十分缓慢,或经济衰退。
7.Le plus fort du marasme économique mondial est passé mais la croissance reste anémique et les pourparlers de Cancun ont échoué.
全球经济下滑虽已停止,但仍然增长,昆贸易会谈已告失败。
8.De plus, des stocks initiaux bas, une réaction anémique du côté de l'offre et un dollar faible ont encouragé les importations.
此外,开始时库存较低、供应应缓慢和美元疲软都刺激了进口。
9.La situation est encore aggravée par un développement économique anémique et une augmentation des niveaux de pauvreté dans la plupart des pays en développement.
大多数发展中国家经济发展的不断衰退以及贫困程度的加深使得这种局势进一步复杂化。
10.Le taux de malnutrition est élevé : 37 % des jeunes enfants souffrent de malnutrition chronique et un tiers des mères sont sous-alimentées et anémiques.
营养不良率很高,37%的幼龄儿童长期营养不良,三分之一的母亲营养不良和贫血。
11.Les investisseurs y chercheront des indices de l'état de la première puissance économique mondiale, dont la croissance, anémique au premier semestre, ne cesse pas d'inquiéter.
投资者将会关注这一世界第一大经济体的指数。而美国第一季度的增长疲软一直让人担忧。
12.Le secteur financier reste peu développé et, relativement aux pays de l'UE, l'intermédiation financière est généralement anémique.
金融部门仍然发展不足,比起欧盟,金融中介机构的全面水平非常低。
13.La santé des femmes est un sujet de grave préoccupation, car elle figure très bas dans l'indice national de la santé. Les deux tiers sont anémiques.
14.Comme le dollar des États-Unis se trouve à un niveau très bas, la demande d'importations aux États-Unis est anémique et les exportations de ce pays connaissent un essor considérable.
由于美元汇率非常低,美国进口需求低迷不振,美国的出口增长迅速。
15.Ses grandes tendances ont été la forte chute de l'emploi, la hausse marquée du chômage, la multiplication de l'emploi indéfini et l'embauche anémique dans les petites et moyennes entreprises.
16.En fait, le programme d'action positive semble assez anémique; il n'exige même pas d'explication quand on ne recommande pas des femmes, pourtant aussi qualifiées que les candidats masculins, pour les promotions.
17.Des institutions faibles sont par définition des institutions qui ne peuvent élaborer des stratégies et des politiques, même lorsqu'un mandat leur est confié, et dont les pouvoirs d'exécution sont anémiques ou inexistants.
18.Les pays sans littoral comptent de ce fait parmi les pays les plus pauvres des pays en développement, avec des taux de croissance anémiques et une situation sociale de plus en plus préoccupante.
基于这个事实,内陆国家是发展中国家中最贫穷、增长率最低、社会形势最令人担忧的国家。
19.Plus de 52 % des femmes sont anémiques, le taux chez les femmes les plus jeunes et celles appartenant à des castes et tribus faisant l'objet d'une discrimination de fait étant encore plus élevé.
妇女中有52%以上患贫血,青年妇女和在册种姓在册部落妇女中的贫血比例更高。
20.La croissance anémique à long terme des pays à revenu moyen de l'Amérique latine et des Caraïbes et de l'ex-Union des Républiques socialistes soviétiques a en fait été associée à un processus de désindustrialisation.