词条纠错
X

langue

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

langue 常用词TEF/TCF

音标:[lɑ̃g] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n.f.
1.
le bout [la pointe] de la langue
coup de langue ①(吹奏铜管乐器时)吐②恶毒诽谤;讽刺
langue fumée【烹饪】熏
tirer la langue à qn 向某人吐头 [嘲笑某人]
tirer la langue 伸出头;〈转义〉十分口渴;〈引申义〉渴求而得不到
avoir la langue bien pendue/déliée 〈口语〉话多,喋喋不休
avoir la langue (bien) longue, ne pas savoir tenir sa langue 嘴快, 守不住秘密
être maître de sa langue 嘴紧, 不随便乱讲
avoir un mot sur le bout de la langue 一个字眼到了嘴边 [指一时说不上来]
n'avoir point de langue , avaler sa langue 默不作声
délier [dénouer] la langue à qn 使某人开口
se mordre la langue 停住不说下去, 忍住不说;后悔不该说
prendre langue avec qn 同某人接头
donner sa langue au chat 自认猜不出来
Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.
〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

C'est une mauvaise [une méchante] langue . C'est une langue de serpent [de vipère].
这是个专爱讲别人坏话人。


2. 语言, 语
la langue française 法语
langue parlée [écrite] 口[书面]语
langue nationale 民族语言
langue véhiculaire 交际语
langue maternelle 母语
langue morte 死语言 [已不使用语言]
langue vivante 活语言 [在当今使用语言]
langue diplomatique 外交上使用语言 [指语种]
parler [savoir] plusieurs langues 讲[懂]几国语言
professeur de langue(s) 外语教师
C'est la confusion des langues. 七嘴八地讲, 谁都听不懂。〈引申义〉辩论大家对词义理解不一致。

3. (某时期、某社会团或个人、某学科)用语, 术语
la langue de Rabelais 拉伯雷语言
langue philosophique 哲学用语
langue populaire 俗语
langue verte 行话, 俚语
langue de bois 刻板语言, 呆板套语 [尤指千篇一律政客语言]

4. 语言规则
respecter la langue 尊重语言规则
faute de langue 语言规则上错误

5. 〈转义〉表达方式, 交际方式
la langue musicale 音乐语言

6. 形物
langue de feu
langue de terre 狭长半岛
langue glaciaire, 冰川
langue-d'agneau【植物学】车前草


常见用法
avoir avalé sa langue 保持沉默,默不作声
donner sa langue au chat 哑口无言
avoir un cheveu sur la langue 发不出卷
labo de langues 语音室
être mauvaise langue 是说人坏话
appauvrir une langue 使一种语言贫乏
laboratoire de langues 语音实验室
les langues nordiques 北欧语言
particularité d'une langue 一种语言特色
la langue pendante du chien 狗耷拉着
il a beaucoup de facilité pour apprendre les langues 他很有学习语言天赋
la connaissance imparfaite d'une langue 对一种语言部分了解
le lexique et la grammaire d'une langue 一种语言词汇和语法
les chats ont la langue râpeuse 猫有粗糙
Pour apprendre une langue étrangère, il faut s'immerger dans la culture.
为了学习一种外语,必须融入其文化当

联想:
  • dialogue   n.m. 对话,会话;(戏剧、电)对白;对话录

近义词:
langage,  black-tongue,  zoologie,  dialecte,  idiome,  parler,  jargon,  vocabulaire,  style,  nation,  glossolalie,  phraséologie,  terminologie,  parole
联想词
grammaire语法;linguistique语言学,语言研究;traduction翻译;littérature文学;maternelle母亲;culture耕种;dialecte方言,土话;syntaxe句法,句子结构;bilingue有两种语言;francophonie讲法语国家;anglaise英国,英格兰;

langue f. 语言; 形物;

langue (de serpent) 芯子

langue (fraise, scarlatineuse, framboisée) 草莓

langue (géographique, exfoliative marginée) 地图

langue (hirsute, pileuse) 毛

langue (noire pileuse, noire villeuse) 黑毛

langue (saburrale à saburre) épaisse 苔厚腻

langue bifide 裂

langue chargée 有苔

langue chronique 慢性

langue crispée 

langue cérébrale 脑纹

langue d'oiseau 雀

langue de Clarke 梅毒性硬化性

langue de Hunter 恶性贫血萎缩性

langue de Moeller 恶性贫血性

langue de boue 泥流

langue de perroquet 鹦鹉; 干燥

langue de violet terne 质紫暗

langue dentelée 齿痕

langue décolorée 

langue dépapillée 秃乳头消失)

langue déviée 

langue enflée 胖, 胖

langue engourdie [痹、麻]

langue filigineuse 烟黑色

langue fissurée 

langue flétrie 

langue framboisée 杨梅

langue hérissée d'épines 起芒刺

langue ligneuse 木样

langue lisse 平滑

langue losangique médiane 菱形

langue miroitante 面如镜

langue noire médicamenteuse 药物性黑

langue pateuse 

langue présentant un aspect framboise 呈草莓状

langue pâle avec enduit humide 淡苔润

langue pâle sans enduit 淡无苔

langue raide 

langue raidie 筋急

langue rigide et contractée 短而强

langue rose pâle 淡红

langue rose pâle avec enduit blanchâtre 淡苔白

langue rouge 红,

langue rouge avec enduit jaune 红苔黄

langue rougeâtre 略红

langue rétractée [本]缩

langue rôtie 黑褐色(伤寒时), 干燥

langue saburrale 灰黄色苔(消化不良), 苔厚腻, 苔厚腻

langue saignante 衄[血]

langue sans enduit 光剥

langue scléreuse profonde 梅毒性硬化性

langue sortie 

langue violacée 

langue violette terne 质紫暗

langue érosive 

langue de bœuf f. 牛

langue de chat f. 齿菌

abaisse langue m. 压

abcès blanc sur la langue 死

artère dorsale de la langue 背动脉

base de la langue [本、根]

brièveté du frein de la langue 系带过短

centre de la langue 

desquamation épithéliale de la langue 地图

déviation guauche de la langue 向偏左

enduit blanc et moisi de la langue 白霉苔

enduit blanc et visqueux de la langue 白腻苔

enduit crasseux de la langue 苔垢

enduit exfolié de la langue 剥苔

enduit gris de la langue 灰苔

enduit humecté de la langue 苔润

enduit jaune de la langue 黄干苔, 黄苔

enduit jaune sec de la langue 苔黄燥

enduit mince et blanc de la langue 薄白苔

enduit mince et jaunâtre de la langue 薄黄苔

enduit noir de la langue 黑苔

enduit teinté de la langue 染苔

enduit viqueux jaune de la langue 黄腻苔

enduit visqueux de la langue 苔腻

enduit épais de la langue 厚苔

engourdissement de la langue 自痹

exoliationen aires de la langue 花剥

figure (Fig. ) de la langue 

frein de la langue 系带

inflammation de la langue 

pellicule recouvrant la langue 

pince pour langue 

pince tire langue 

pointe de la langue 

racine de la langue [本、根]

rétraction de la langue 

sillon médian de la langue 

sillon terminal de la langue 界沟

sommet de langue 

tremblement de la langue 

trémulation de la langue 震颤

trou borgne de la langue 盲孔

veines dorsales de la langue 背静脉

vésicules de la langue 生泡

langue maternelle 母语

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le français est sa langue maternelle.

法语是他母语。

Il apprend une langue.

他学习一种语言

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个恶毒诽谤者

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语恶毒女孩子。

Elle a une petite langue.

她有个小

La langue française n'est pas si difficile.

法语不是那么难

Ta, ta, ta, ta, quelle langue! comme tu commences l'annee, madame Grandet? Tu n'as jamais tant parle. Cependant tu n'as pas mange de pain trempe dans du vin, je pense.

"得,得,得,得,说得多好听!你这叫开门大吉吧,太太?你从来没有这么能说会道呀。没准你已经吃过一片泡酒面包了吧?"

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于作者还是忠实于作者语言?

Avez-vous appris d’autres langues?

您还学过其它语言吗?

Comment apprendre une langue étrangère?

怎样学习外语?

En un mot, j’aime la langue anglaise, j’aime également la langue française.

总而言之,我喜爱英语同样也喜欢法语。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座朋友感受其魅力机会。另:这个领馆交传法语翻译厉害!!

Ma langue maternelle est le chinois.

母语是汉语。

Cette notion de phonème est relative à une langue.

一个语言任何语音,若非音位,就是音位当同位音。

À cette occasion, l’usage du français a occupé une place notable à côté des autres langues de travail.

法语是会议主要工作语言之一。

Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.

用两种语言抚养子女需要持续数年之久努力。

Notre mot d’ordre: Pourvu qu’une langue humaine, nous pouvons trouver un interprète convenable!

只要是人类语言,我们都可以找到合适翻译!

Le français est une langue officielle dans plusieurs régions et organisations, par example ONU, EU.

法文是很多地区或组织官方语言(例如联合国、欧洲联盟)。

Mon objectif est d'enseigner le français à des étudiants chinois afin qu'ils puissent librement s'exprimer dans la langue de Molière.

目标是教法语国学生,使他们能够自由发言语言莫里埃。

Chercher des copains(copines) de langue!

找法国语伴啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 langue 的法语例句

用户正在搜索


Chaetangiaceae, Chaetetes, Chaetetidae, Chaetoceraceae, Chaetoceras, Chaetoderma, Chaetodermatidae, Chaetodon, Chaetodontidae, Chaetodontoplus,

相似单词


langouste, langoustier, langoustine, langres, langson, langue, langué, langue maternelle, langue-de-bœuf, langue-de-chat,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。