Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由不同的部分组成。
fracture f. 裂;
; 断口; 断裂; 裂缝; 破裂
fracture (comminutive, esquilleuse) 粉碎性, 碎断
fracture (exposée, ouverte) 开放性
fracture (intraarticulaire, intracapsulaire) 囊内
fracture (spontanée, pathologique) 自发性
fracture avec embarrure 凹陷
fracture compliquée 碎
fracture complète 缝开错; 完全
fracture crannienne 颅
fracture de (Cloquet Shepherd, Shepherd) 距侧结节
fracture de Hergott 上部
fracture de cubitus 臂伤
fracture de l'apophyse coronoïde de la mandibule 耳门伤
fracture de la base de crane 颅底
fracture de la côte 肋
fracture dentelée 锯齿状
fracture des apophyses articulaires 关节
fracture des apophyses transverses 横
fracture des apophyses épineuses 克氏, 棘
fracture des terrassiers 克氏, 棘
fracture du bassin 盆
fracture du col de fémur 股颈
fracture du rachis désignant principalement la fracture des vertèbres dosales ou lombaires 背脊针
fracture du scaphoïde du carpe 腕舟状
fracture en bois vert 青枝
fracture en spirale 螺旋形
fracture engrenée 嵌入, 外展型嵌入性
fracture esquilleuse 粉碎
fracture fermée 闭合性
fracture fissurale 裂缝
fracture incomplète 不完全
fracture instable 不稳定性
fracture intra articulaire 关节内
fracture oblique du tibia 胫斜形
fracture ouverte avec chevauchement des extrémités des fragments osseux 出差爻
fracture par la compression 压缩[性]
fracture pathologique 病理性
fracture spiroïde 螺旋形
fracture spiroïde du tibia 胫螺旋形
fracture transversale 横形
attelle pour fracture 夹板
clou de fracture 钉
correction et réductiondans la fracture 平整复元
extrémité du fragment de la fracture 断端
NON consolidationde fracture 不连接
plan de fracture 破裂面
plaque et clou pour ostéosynthèse de la fracture intertrochantère 鹅头接钉
réduction de fracture 正
réduction de la fracture 断接整, 接
réduction des extrémités fragmentaire de la fracture 端回纳
réduction sanglante de la fracture 切开复位
reposition sanglante de la fracture 切开复位
trait de la fracture 线
vissage d'une fracture 螺丝钉固定术
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由不同的部分组成。
C'est ainsi seulement que nous éviterons les fractures à l'intérieur de notre Organisation.
这是在联合国组织内避免分裂的唯一途径。
La croissance économique est le principal moyen qui permettra de réduire les fractures numériques.
战胜数字鸿沟的主要手段是经济增长。
Une attention particulière devrait être consacrée à la fracture numérique dans le cadre du fossé technologique.
在技术差距中,应当特别重视数字鸿沟。
Les participants ont débattu divers aspects de la fracture numérique.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。
La fracture politique en Palestine a encore compliqué les choses.
巴勒斯坦内部的政治分裂使局势更加复杂。
La fracture numérique continue toutefois de poser un énorme défi.
但数字鸿沟仍然是一个重大挑战。
La fracture numérique leur pose en effet de graves problèmes.
发展中国家正面临着数字鸿沟带来的严重问题。
La Commission a évalué l'évolution de la fracture numérique.
委员会深入评估了数字鸿沟的演变过程。
La fracture numérique et les TIC ont créé un nouveau problème.
数字鸿沟和信息与通信技术已经造成一个新问题。
En bref, la fracture s'aggravait au bas de l'échelle.
简而言之,在这个系统的底端,鸿沟实际上正在扩大。
La fracture numérique continue à creuser les écarts économiques, sociaux et culturels.
数字鸿沟继续导致经济、社会和文化的不对称。
Ce rapport est intitulé « Fracture numérique entre hommes et femmes ».
报告的题目是“两性的数字鸿沟”。
La fracture technologique Nord-Sud de plus en plus grave doit être réduite.
技术没有缩小差距,而是往往形成巨大的鸿沟。
La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.
人们讨论得很多的数码鸿沟在非洲有许多表现形式。
L'énorme fracture sociale constatée à Stepanakert ou Erevan n'y existe pas.
它没有斯捷潘纳克特或埃里温所存在的那种社会阶级鸿沟。
C'est cela la fracture numérique et c'est hélas une réalité.
这就是数码鸿沟,遗憾的是,这就是现实。
Nous éviterons de créer des lignes de fracture au sein de la communauté internationale.
我们将避免在国际社会中划分界限。
La communauté internationale doit restée déterminée à garantir la réduction de la fracture numérique.
国际社会必须始终致力于确保缩小数字鸿沟。
Il est donc urgent de mener à bien une lutte efficace contre la fracture numérique.
因此现在迫切需要采取有效措施来消除数码鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。