Les Irakiens Cai Garment Co., Ltd est situé dans le lieu le plus approprié à l'habitation - Wuhan dans la province du Hubei.
叠彩伊人服装有限公司地处最适宜人类居住的地方—湖武汉。
habitation f. 住宅区; 住宅; 住所; 居住建筑
habitation de plaisance 别墅
pont d'habitation 居住甲板
subvention d'habitation 住补贴
taxe d'habitation 居民
Les Irakiens Cai Garment Co., Ltd est situé dans le lieu le plus approprié à l'habitation - Wuhan dans la province du Hubei.
叠彩伊人服装有限公司地处最适宜人类居住的地方—湖武汉。
Le climat méditerranéen convient à l'habitation des humains.
地中海气候适合人类居住。
Demandez aux constructeurs ou aux entrepreneurs s’ils sont membres d’une association locale de constructeurs d’habitations ou vérifiez leur numéro de permis provincial.
询问建造商或承包商他们是否是当地屋建造商协会会员单位,或询问其省执照号码。
Le plus riche aussi en habitations troglodytiques, le long de son cours paresseux.
那些富人们也沿流穴居。
Cet appartement destine à l'habitation des étudiants.
这套公寓是给学生居住的。
Demandez des références au constructeur ou parlez avec d’autres clients. Visitez d’autres habitations construites par la même entreprise.
要求产建造商
供证明人的信息并咨询其他购
人。参观这家公司已经建造完成的其他
产开发项目。
En revanche, les tarifs vont progresser en moyenne de 3 à5% en assurance habitation et de 0 à9% en moyenne pour les complémentaires santé.
但屋险(注:对
客为强制性)则会
3~5%,「补足型生病保障」(注:私人健保)也要
0~9%。
Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.
风洛克逼近日本群岛。暴雨和强风促使政府建议名古屋100多万民众撤离他们的住所。
Mais à cet-époque là, l’enregistrement d’un mariage était un processus long, il fallait les documents ratifiés par les responsables de l’unité de travail et du quartier d’habitation.
但当时,结婚登记手续是非常漫长的,需要工作单位和居住小区领导的批准。
La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96mètres carrés, la superficie de l’habitat par paysan est de29.54mètres carrés.
城区人均现住建筑面积22.96平方米,农民人均住
使用面积29.54平方米。
La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.
城区人均现住建筑面积22.96 平方米。
Chaque été, le festival de musique a lieu dans ce quartier d'habitation.
每年夏天的音乐会都是在这个居民区举行的。
Son seul défaut : la perte rapide de ses aiguilles, notamment à cause de la chaleur dans les habitations.
针叶易落,在室内温下尤其明显。
Lors de la "zones de production, d'habitation, zone de culture musicale de l'abus de" trois des installations parfaites.
分“生产区、生活区、文化误乐区”三区设施完美。
Les inondations, qui ont principalement affecté le sud et l est du pays, ont détruit 452.000 habitations.
洪灾主要发生在我国南部和东部,因洪水造成45.2万间屋倒塌。
C’est bien la plus antique habitation que j’aie vue de ma vie.
这是我一生中见过最古老的住宅。
Sur la photo, les archéologues mettent au jour les vestiges d’un site d’habitation de l’époque Shangzhou d’il y a plus de 3000 ans.
图为他们正在发掘有3000多年历史的商周代古人居住遗址。
Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.
是宾馆饭店、娱乐场所、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。
Entreprise située dans la belle ville côtière de Weihai, où les arbres rouges, de l'eau, ciel bleu, l'ONU a été la meilleure solution pour l'habitation comme un exemple de la ville.
公司座落于美丽的海滨城市威海,这里红瓦绿树、碧海蓝天,被联合国列为最适合人类居住的范列城市之一。
Les grilles tarifaires 2007 entrent en vigueur au 1er janvier chez MMA-Maaf et à la Matmut, ainsi que chez Groupama et en auto et habitation chez AGF (qui n'a pas encore communiqué ses tarifs 2007).
多家保险公司2007年新费率均己在一月一日公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。