词条纠错
X

judicieux

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

judicieux

音标:[ʒydisjø, -z] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
judicieux, se
a.
1. 很有判断力, 识别力强, 明理
un historien judicieux 很有判断力历史学家

2. 合理, 有道理, 明智
avis judicieux 明智

常见用法
c'est très judicieux de votre part您这样做,是十分明智

法 语 助手
近义词:
droit,  juste,  logique,  raisonnable,  sage,  sensé,  approprié,  astucieux,  intelligent,  pertinent,  rationnel,  opportun,  perspicace,  être éclairé,  sain,  éclairé,  bon,  conseillé,  recommandé
反义词:
aberrant,  abracadabrant,  absurde,  biscornu,  bizarre,  bizarroïde,  boiteux,  déraisonnable,  faux,  fantaisiste,  farfelu,  illogique,  incohérent,  inconséquent,  baroque,  insensé,  irrationnel,  saugrenu,  léger,  mauvais
联想词
pertinent恰当,贴切,确切,中肯;préférable更好,更可取;opportun适当,恰当;judicieusement香甜;intéressant有趣;souhaitable合乎愿望,适当;astucieux机灵,精明;évident明显,显而易,一目了然,显著;possible可能,可能存在,可能发生;approprié适合,适当,适应;privilégier赋予特权;

La Société a de l'équipement, une équipe de concepteurs, a toujours été orientée vers le client de produits de communication de qualité, le style, la mode tendance est le succès du choix judicieux.

公司拥有先进设备,一批经验丰富设计师,一向注重客户沟通,生产质量上乘,风格独特,时尚潮流,是成功人士明智选择。

Nous vous invitons, vous et votre entreprise à nos clients Équipe, vous croyez que le choix judicieux pour votre entreprise l'accès illimité à revenu!

我们诚挚邀请您和您企业加入我们客户团队,相信您明智选择将为您企业获得无限收益!

Si ça n'existe pas, il serait judicieux d'en créer un.

不存在话麻烦一个人来加添这个组就通知我们在这里论坛留下那个组号码。

Nous allons utiliser nos produits sur Pharmacophore prouver que vous êtes un choix judicieux et ami de confiance.

我们将用我们证明苏阳是您明智选择和值得信赖朋友。

Blair est un choix que vous avez signe un choix judicieux, avec notre foi vous donne satisfaction.

选择雅征是阁下明智抉择,用我们诚信让您更满

Nous les produits d'exportation.Japon.Les États-Unis.Corée du Sud et d'autres pays.Le fait que le plus convaincant, à travailler avec nous, vous êtes un choix judicieux!

我们生产出口.日..韩家.事实最具说服力,与我们合作,是您明智选择!

L'initiative visant à créer une commission de consolidation de la paix nous paraît judicieuse et bien venue, tout comme les propositions visant à en définir les activités pour en faire une institution des Nations Unies au fonctionnement analogue au Conseil économique et social.

建立建设和平委员会和具体规定该委员会作为联合经济及社会理事会下一个机构工作范围,是一个及时和重要倡议。

Les membres ont en général estimé que le rapport récapitulait et analysait de manière judicieuse la situation.

执行委员会各位成员总体上认为该报告对目前情况作了精要总结和分析。

Le Gouvernement a appris à faire des choix plus judicieux et à opter pour des programmes qu'il est capable de mener à bien à l'aide de ses propres ressources.

政府从中得知,应当更加审慎地选择可以独自执行方案。

En outre, pour assurer la stabilité des prix, il faudra continuer de réduire la nécessité pour le pays de financer les déficits des finances publiques en réduisant les dépenses de fonctionnement et en menant une politique budgétaire et monétaire judicieuse.

此外,为了确保价格稳定,需要通过减少经常性支出以及采取健全财政和货币政策等方法,进一步减少政府赤字对内融资需求。

Le Comité estime que pour pouvoir gérer et suivre les opérations et aider à formuler des décisions stratégiques judicieuses, il faut pouvoir disposer d'informations exactes, pertinentes et fiables, présentées en temps utile.

执行局认为,管理和监测业务、协助做出具有战略明智决定取决于能否提供准确、相关、可靠及时资料。

L'importance d'une politique macroéconomique judicieuse, qui se traduit par un taux de change stable et une faible inflation, a été soulignée depuis des décennies.

保持良好宏观经济政策重要性已经强调了几十年,而良好宏观经济政策体现在稳定汇率和低通货膨胀。

3 Selon l'auteur, l'article 108 1) de la loi électorale viole les alinéas a et b de l'article 25, car il s'oppose à l'échange d'informations libre et complet qui est indispensable aux électeurs pour déterminer de manière judicieuse leur choix.

3 提交人声称,《选举法》第一零八条第(一)款违反了《公约》第二十五条(甲)项和(乙)项,因为该款规定剥夺人们自由、充分地交流信息,而自由、充分地交流信息对于投票人具体形成自己愿至关重要。

Des investissements importants mais judicieux ont été réalisés afin que l'infrastructure reste viable, stable, fiable et économique et qu'elle permette de répondre de façon constante et adéquate aux besoins de l'organisation.

为了使基础设施始终能够保持有效性、稳定性、可靠性和成效益,并能连续充分满足各组织需要,有关方面进行了重要而合理投资。

Une programmation judicieuse et le suivi des programmes axé sur les résultats sont deux domaines où la gestion de l'aide se heurte à des difficultés.

优质方案拟订和着重效果监测。

De même, les gouvernements sont tenus de gérer les ressources dont ils disposent de manière plus judicieuse et plus efficace.

为了更明智和迅速地管理现有资源,各政府也面临压力。

Il serait judicieux que cette réforme s'étende à l'ensemble de l'Organisation et concerne également le renforcement du rôle et de l'autorité de la Cour.

如果能把这一改革扩大到整个联合组织,其中包括加强法院作用和权威,这将是明智

La Cour est tout à fait consciente des difficultés budgétaires que connaît l'Organisation et sait qu'il lui incombe d'utiliser ses fonds de manière judicieuse.

法院完全知道组织面临预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

On leur a répondu que les pays en développement devraient définir des politiques judicieuses et dégager les ressources nécessaires pour assurer les soins médicaux.

对这些问题答复是,发展中家应制定正确政策,确保给予医疗保健足够支持。

Je voudrais noter tout particulièrement la création d'un groupe de travail au niveau du TPIY, qui a fait des propositions qui me paraissent assez judicieuses pour accélérer les travaux de cette juridiction.

我们愿特别指出,在前南问题际法庭内部设立了一个工作组。 该工作组提出了我认为是非常明智,并将有助于加快该法庭工作建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 judicieux 的法语例句

用户正在搜索


acorie, acorine, acorite, acorone, acorus, acotar, acote, à-côté, acotylédone, acouesthésie,

相似单词


judéo-espagnol, judicature, judiciaire, judiciairement, judicieusement, judicieux, judo, judoka, jugal, jugale,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。