词条纠错
X

tordre

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

tordre TEF/TCF专四专八

音标:[tɔrdr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 tordre 的动词变位
v. t.
1. 绞, 扭, 拧, 捻, 搓:
tordre du fil 捻线
tordre un drap de lit 拧床单
être à tordre 湿得都绞得出水
tordre le bras à qn 扭某人的胳膊
tordre le cou à un poulet 拧鸡脖子把鸡拧死
tordre le cou [俗]弄死; 给人吃苦头
tordre les boyaux [俗]使人子痛


2. 使弯曲:
tordre une barre de fer 弄弯一根铁条

3. 扭歪, 使歪, 使变形:
L'ennui lui tord la bouche. 厌烦的心情使他撇着嘴。
tordre le nez [转, 俗]流露出不快或嫌恶的样子


4. 扭伤:
se tordre le pied 扭伤脚


se tordre v. pr.
1. 弯腰, 蜷曲:
se tordre de douleur 痛得弯着腰, 痛得蜷起来
se tordre (de rire), rire à se tordre 捧腹大笑
Il y a de quoi se tordre. C'est à se tordre. 真笑死人。


2. 扭动:
un ver qui se tord 扭动着的蠕虫。

常见用法
tordre une barre de fer拧弯一根铁条

助记:
tord扭+re动词后缀

词根:
tort, tord 扭,转

近义词:
courber,  gauchir,  plier,  ployer,  déformer,  tortiller,  bouchonner,  voiler,  fausser,  se fouler

se tordre: bosselé,  cabossé,  gauche,  recourbé,  gauchir,  gondoler,  esclaffer,  rire,  rigoler,  fausser,  déjeter,  convulser,  fouler,  

反义词:
détordre

Il y a de quoi se tordre. C'est à se tordre.

真笑死人。

Un spécialise des maladies digestives reçoit un patient qui se tord de douleur.

肠胃专家接待一位病人,病人的得像刀割似的。

L'ennui lui tord la bouche.

厌烦的心情使他撇着嘴。

Conducteur de matières: le groupe TongSi nu en parfait tordre bouquet.

多股精绞成束裸铜丝。

Conducteur TongSi raffiné tordre: précis.

精细铜丝精绞而成。

Haaretz poursuit en disant que le monde se tord les mains de désespoir et de frustration.

国家报继续指出,世界已绝望,出无能为力。

La paix consiste à définir un intérêt commun et non pas à tordre le bras l'un de l'autre.

和平不是相互施加压力;和平是确定共同利益。

Sinon, comment pouvons-nous décrire cette logique tordue que ces dirigeants utilisent pour déformer la réalité et présenter faussement la situation?

倘非如此,我们如何来理解这些领导人歪曲实,谎报情况的荒唐逻辑呢?

Il y a dans son bleu des nuées tordues en écheveau ou pareilles à des quenouilles...On dit que "le temps file ".

在那蓝色的天空上,乌云扭曲成束,就像是卷羊毛……人们说这是“老天爷编织的”。

Il ne comptait pas ses nausées, et, quand son corps se tordait sous le mal de mer, son esprit s'ébaudissait d'une immense satisfaction.

呕吐他也不在乎,当他肉体感到晕船的痛苦时,他的精神却感到无限兴奋。

Cependant, au fur et à mesure, je me suis rendu compte du fait que j'avais tord, j'étais trop naïf pour me débrouiller dans ce système de transport assez complexe.

然而,几次交锋下来,我发觉面对图卢兹如此复杂的公交系统,自己的想法是那么幼稚。

De temps en temps, on voyait passer comme un éclair quelque arbre grimaçant, dont le blanc squelette se tordait sous la brise.Parfois, des bandes d'oiseaux sauvages s'enlevaient du même vol.

旅客们不时地可以瞥见几棵难看的野树,一闪而过,树枝上结满冰雪活象一副副雪白的死人骨架在冷风中摇曳,有时遇见成群的野鸟从雪橇经过的地方突然一齐飞向天空。

Les valves : celles utilisées devraient présenter le moins de risques de fuite possibles. Il s'agira de valves tordues au quart ou de valves munies de presse-étoupe à prolongement.

应使用溢漏可能性较小的阀门,包括旋转四分之一圈的阀门或有外延密封压盖的阀门。

Le message adressé aux auteurs en puissance de crimes au nom d'une idéologie tordue devrait être clair comme de l'eau de roche : n'y pensez même pas; la terreur ne paie pas.

想都不要想,你们的恐怖行为不会得逞。

Pour sortir de l'impasse où se trouve actuellement le régime du TNP, nous devons tordre le coup à l'idée selon laquelle chaque partie peut attendre que quelqu'un d'autre se décide à remplir ses obligations pour le faire à son tour.

为了打破《不扩散条约》制度中目前存在的僵局,我们必须摒弃这样一种想法:每一方都可以等其他方面先行采取行动之后再履行自己的义务。

La justice de réparation subordonne leurs droits à la protection contre la violence et au redressement des tords qui leur sont faits comme individus à l'objectif de rétablissement de relations harmonieuses à l'intérieur de groupes constitués dominés par les hommes et entre ces groupes.

恢复性司法有助于妇女行使自身权利、免受暴力侵害,作为个体在受到不法行为侵害后能够得到司法补偿,从而实在男人主导的群体内部或不同群体之间恢复和谐共处的目标。

La décision de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) de déployer des troupes au Libéria devant l'évidente hésitation de la communauté internationale et en dépit de la charge que cela fait peser sur nos ressources était un indice de notre détermination à montrer que nous ne resterons pas à nous tordre les mains quand des événements aussi catastrophiques se produisent dans notre région.

西非国家经济共同体面对国际社会所出来的明显犹豫不决和不顾给我们资源所带来的限制决定向利比里亚部署部队,这一决定明了我们决心示在我们的周边地区发生这种灾难性事件时我们不会袖手旁观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tordre 的法语例句

用户正在搜索


iprovératril, ipséité, ipso facto, ipsophone, ipswich, iquique, iquitos, ir, IRA, irak,

相似单词


tordeur, tordeuse, tord-nez, tordoir, tordon, tordre, tordrillite, tordu, tore, toréador,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。