Il s'est tapé le trajet à pied.
他步行走完了全部路程。
Il s'est tapé le trajet à pied.
他步行走完了全部路程。
Je n’ai dormi qu’une heure sur tout le trajet.
整个航行我才睡了一小时.
Il a emprunté le trajet ordinaire.
他走的是惯常的路线。
Sur le trajet, deux femmes hèlent le taxi qui s’arrête.
半路上有二个女子拦车。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。
Mon Bureau a minutieusement étudié les trajets empruntés par le trafic de drogues.
我的办事处对毒品贩路线进行了广泛的研究。
Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.
机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。
122. Ce trajet est décrit sur le mur du Hall d'ouest du Palais rouge.
关于这次远行的过程,被描绘在红西殿的四壁上了.
D'abord le trajet, 3 vols avec en tout 24h de voyage (Singapour-Tokyo-Detroit-Rochester)!
首先提提来回的路程:3架飞机,总共24小时的旅程!
Certaines femmes subissent harcèlement sexuel pendant le trajet par leur passeur, autres quand elles arrivent en France.
一些妇女在偷渡途中遭到蛇头的性骚扰,其他的则发生在到法后。
Les Bahamas sont situées sur le trajet migratoire d'un vaste nombre d'espèces marines et terrestres.
巴哈马在地理上位于众多海洋和陆地物种移徙路线沿线。
En particulier lorsque le ciel est couvert, les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leur trajet migratoire.
尤其阴天的时候,鸟儿会被光亮吸引而在迁徙过程中迷途。
Chaque conducteur retient un carnet de talons comme preuve du trajet effectué.
驾驶员保留一本存根,作为其过境路线的证明。
En revanche, il ne peut vérifier la suite du trajet de ces avions.
但布基纳法索无法核查这些飞机的航线。
Un trajet qui en temps normal dure une heure dure maintenant cinq heures.
过去需要一个小时的路程现在需要五个小时。
Même aux heures de pointe, ce trajet ne prenait pas plus d'une heure.
即使在高峰时,这一路程也不会超过一个小时。
Les trajets qui duraient normalement 15 minutes prennent désormais parfois plusieurs heures.
原来需要15分钟的路程现在需要几个小时。
L'aller simple coûte 6 euros. Le trajet dure une vingtaine de minutes.
单程票价6欧元,行车时间约20分钟。
Le trajet en avion est plus court, ce qui réduit le risque d'être découvert.
飞机往返所需时间短,被人发现的机会更小。
À un certain stade du déploiement, nous devions acheminer 8 000 conteneurs sur ce trajet.
在部署过程中,我们曾经同时有8 000个集装箱在送过程中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。