有奖纠错
| 划词

Construit l'appellation du nom de l'Eiffel d'ingénieur célèbre par le concepteur France, et a modelé une statue en bronze demi-longueur sous la tour pour Eiffel.

以设计人法国著名建筑工程师的名字命名,并在了一座半身铜像。

评价该例句:好评差评指正

Toujours à Roppongi. On peut voir la Tour de Tokyo ici, mais de loin. J'suis pas allée jusqu'à la tour cette fois-ci. Je la trouve moins belle que la Tour Effeil.

还是在六本木,从这里的高处可以看到东京。觉得没有铁塔气派。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant, acceptante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

L'Atomium c'est comme la tour Eiffel mais ça a la forme d'un atome.

原子就像铁塔,但它的形状像一个原子。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Une femme : Oui. Par exemple, on dit toujours que Gustave Eiffel a construit la tour.

是的,比如,我们总说是先生建造了这个

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Gustave Eiffel se tourne d'abord vers l'Espagne et tente de vendre sa tour pour la prochaine expo universelle de Barcelone.

古斯塔夫首先转向西班牙,试图将他的销售给巴塞罗那的下一届

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C'est donc finalement parce que Gustave Eiffel a racheté ces droits que la tour s'appelle la tour Eiffel !

因此,最终是因为古斯塔夫·购买了这些权,这座才被称为铁塔!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, Gustave Eiffel y passe des heures, à étudier les moyens qui pourraient sauver sa tour.

因此,古斯塔夫·在那里花了几个小时,研究可以拯救他的的方法。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Une femme : Non, elle a été dessinée par un architecte et elle a été réalisée par deux ingénieurs de la société Eiffel.

不是,是被一个建筑师设计的,然后被两个先生手下的工程师建造的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

La situation est donc critique mais Gustave Eiffel va encore une fois utiliser toute son adresse pour sauver la tour.

因此情况危急,但古斯塔夫·将再次使用他的全部技能来拯救这座

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

La « dame de fer » est de nouveau une tour de Babel où personne ne parle la même langue mais où chacun semble se comprendre.

铁塔这座“铁娘子”重新成为了一座巴别:大家都说不同的语言,但每个人似乎都相互理解。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Pour relancer l'exploitation commerciale de sa tour, Gustave Eiffel baisse le prix des billets d'entrée mais cela n'améliore pas la situation.

为了重新启动他的的商业开发,古斯塔夫降低了门票价格,但这并没有改善情况。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Gustave Eiffel a donc peur que la tour soit détruite et pendant les vingt ans où la tour lui appartient, il multiplie les expériences scientifiques pour prouver l'utilité et l'intérêt scientifique de la tour.

因此,古斯塔夫-担心塔被摧毁,在属于他的二十年里,他成倍地进行科学实验,以证明的有用性和科学意义。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

En juin 1884, deux ingénieurs des entreprises Eiffel, Maurice Koechlin et Émile Nouguier, réfléchissent à leur tour à un projet de tour métallique de trois cents mètres de haut.

1884 年 6 月,公司的两名工程师 Maurice Koechlin 和 Émile Nouguier 依次考虑了建造一座三百米高的金属的项目。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

De nombreux artistes se sont farouchement battus contre la construction de la tour (Maupassant, Dumas fils.. .) et Gustave Eiffel a dû faire preuve de beaucoup de diplomatie pour finalement pouvoir construire son projet.

许多艺术家激烈地反对建造这座(莫泊桑,杜马斯斯..##和古斯塔夫不得不表现出很多外交才能最终能够建造他的项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accessoirement, accessoiriser, accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接