Il acquiert des connaissances par la lecture.
他通过阅读来取知识。
acquérir
vt, 掌握; 采集
Il acquiert des connaissances par la lecture.
他通过阅读来取知识。
J'ai également acquérir un grand nombre de vieux canard, canard, canard-ri.
另我公司将大量收购老母鸭,麻鸭,草里鸭。
Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.
我希望你养成有条理和习惯。
Je vais faire des efforts qui regrette les sentiments chèrement acquise.
我会感到遗憾是深深地收购
感情
努力。
A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.
拥有较强实力并积累了丰富
经验。
Sereine, elle domine sans effort grâce à la perfection des connaissances acquises.
由于所知识
完全,面容安详
她统治起来不费吹灰之力。
Les mauvaises habitudes sont promptes à être acquises et lentes à disparaître.
养成坏习惯很快,但要改掉就慢了。
Comment avez-vous mis en œuvre, dans votre vie professionnelle, les connaissances acquises ?
您是如何将您所学到知识用于职场上
呢?
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
这个男人已经了足够
生命经验,他
基座十分稳固。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想更多
知识。
J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.
我公司背景深厚,收购调控运作能力极强。
La Société est d'acquérir, de la fabrication, le commerce comme l'un coton de la société.
本公司是集收购、生产、贸易为一体棉业公司。
Cette interprétation a été acquise par consensus.
这一解释是以协商一致意见。
La liste serait modifiée en fonction de l'expérience acquise.
这份指数清单目
是向希望开始收集指数
国家提供指导,并可作为编制国际可比信通技术统计数据
参照。
L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.
外部经验决不可能取代当地经验。
L'expérience acquise pendant ce projet a été extrêmement positive.
参加这种项目经历是非常好
。
Face à l'insécurité, elles auront tendance à acquérir des armes.
如果他们觉社区不够安全,他们就可能要购买武器。
Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.
他们试图这一行当
致命工具。
L'Inde reste résolument acquise à l'élimination complète des armes nucléaires.
印度仍然致力于实现彻底消除核武器目标。
La CARICOM reste acquise à la cause du peuple haïtien.
加勒比共同体依然致力于对海地人民承诺。
声明:以上例句根据互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。