Les éventuelles lacunes dans la législation seront déterminées.
它将查明法规中可能仍然存在的一些不足之处。
être déterminé: arrêté, certain, défini, précis, précisé, réglé, décidé, résolu,
être déterminé: douteux, imprécis, incertain, indéfini, indéterminé, vague, craintif, hésitant,
Les éventuelles lacunes dans la législation seront déterminées.
它将查明法规中可能仍然存在的一些不足之处。
Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?
国际社会是否真想在科索沃和梅托希亚省取得成功?
Nous avons toujours été déterminés à le combattre.
我们一向致力于打击恐怖主义。
Le nouveau gouvernement est déterminé à maintenir cette politique.
该国的新政府决推行这一政策。
Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.
两个组织都决加强它们的伙伴关系。
La probabilité d'une défaillance a été déterminée pour chaque satellite.
为每个卫星确定了失效概率。
Nous devons continuer à être déterminés dans notre lutte contre le terrorisme.
我们必须坚决打击恐怖主义。
Seule une action politique déterminée est en mesure de le faire.
只有果断的政治行动能够回答。
C'est pourquoi le Danemark est déterminé à lui fournir une assistance financière.
因此,丹麦承诺向阿巴斯总统提供财政援助。
Les besoins de chaque site ont été déterminés compte tenu de ces deux facteurs.
这项提议在根据目前执行情况确定每个工作地点大院的需求时,考虑到了这两个因素。
Les conditions d'emploi seraient différentes de celles des engagements de durée déterminée ordinaires.
这种合同所附的服务条件不同于一般定期任的条件。
Les ministres sont fermement déterminés à tirer le meilleur parti possible des institutions existantes.
部长们深信,应当最大程度地利现有机构。
La communauté internationale doit avoir un plan d'action déterminé, clair et sans équivoque.
国际社会的行动计划必须坚决、明确而且毫不含糊。
Cela montre que les bureaux sont déterminés à donner suite aux recommandations d'audit.
这说明各办事处有决执行审计建议。
Nous savons que Saddam Hussein est déterminé à garder ses armes de destruction massive.
我们知道,萨达姆·侯赛因决意要保留其大规模毁灭性武器。
En dépit de ces contraintes, l'Équateur est déterminé à poursuivre énergiquement ce processus.
厄瓜多尔尽管面对这些限制,却决坚定地这一进程。
Les fonds d'affectation spéciale sont des fonds affectés à des projets ou activités déterminés.
特殊途基金指定于特定项目和/活动。
Les critères concernant l'admissibilité des projets sont déterminés dans les lignes directrices du Fonds.
项目受理标准载于基金的指导原则。
Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.
第一阶段实行了定期合同任和延期的明确政策。
L'absence d'action déterminée du Gouvernement palestinien est, de ce point de vue, préoccupant.
令人关切的是,巴勒斯坦政府未能在这方面采取果断行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。