Les femmes dominent dans cette assemblée.
在这次大会中妇女占大多数。
se dominer: s'observer, se contenir, se contrôler, se maîtriser, se posséder, se reprendre, se retenir, se tenir, retenir, contrôler, posséder, prendre, maîtriser, contenir,
se dominer: éclater, s'emporter, se laisser aller
céder, fléchir, obéir, plier, servir, succomber, obéissant,Les femmes dominent dans cette assemblée.
在这次大会中妇女占大多数。
Le chateau domine le village.
堡垒俯视着村庄。
Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
他比邻居们都更胜一筹。
La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.
本公司目前以库存销售为主。
Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.
产品主要以牛蒡,大根,大葱为主。
Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.
然而,在一切诗人崇高天性中,占支配地位并非私利。
Il domine ses voisins de la tête.
他比周围人高出一个头。
Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.
与他子孙。啊,耶稣基督,阿门。
9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.
气势雄伟圣心教堂在俯视着巴黎。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳击赛上这个拳击手要力克他对手。
Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.
奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。
La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.
高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。
Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.
马利克风格清真寺塔尖高达33米。
Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.
例如,布拉德福德内贫民区在一般人眼里被认为是穆斯林占支配地位。
À Genève, en revanche, c'est le français qui domine.
不过,在日内瓦,法文更加通行。
Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.
她赞赏在这些讨论中普遍存在建设性精神。
Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.
旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou住所可以俯瞰。
Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, boîtes cadeau, plastique et boîtes en bois dominé.
产品以印刷、不干胶印刷、生产纸盒、礼品盒、胶盒和木盒为主.
Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.
恶魔玛塔扎德身材变大,他长到2米10,他还统治地球。
La question du Liban a également dominé l'attention du Conseil.
黎巴嫩问题也是安理会主要关注问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。