词条纠错
X

emparer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

emparer TEF/TCF专八

音标:[ɑ̃pare] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 emparer 的动词变位
v.
抓住(卡住, 绑扎, 了解, 利用)

(s') v. pr. (+ de)
1. 夺取, 攫取, 强占, 占领, 占有:
s'emparer du pouvoir 夺取政权
s'emparer d'une ville 占领一座城市
Le gardien de but s'empare du ballon. 守门员把球抢到手。


2. 控制, 征服, 制服:
L'émotion s'empare de lui. 他无
法 语助 手
助记:
em(=<拉>ante) 在……之前+par准备+er词后缀

词根:
par1 准备

近义词:

s'emparer de: appréhender,  conquérir,  emporter,  gagner,  intercepter,  s'approprier

emparer de: accaparer,  rafler,  saisir,  enlever,  conquérir,  main,  capturer,  octroyer,  attraper,  ravir,  prendre,  approprier,  razzier,  intercepter,  

accaparer,  approprier,  assurer de,  conquérir,  emporter,  enlever,  prendre,  rafler,  se saisir de,  usurper,  mettre la main sur,  saisir,  envahir,  gagner,  assurer,  

Ils se sont emparés du marché européen.

他们占领了欧洲市场。

Un individu s'est emparé de mon sac.

一个人抢了我的包。

Il semble qu'un bataillon de touristes vont s'emparer de cette ville.

看起来像一大群游客要占领这座城市似的。

Je n'ai ni tranquillité, ni paix, ni repos, Et le trouble s'est emparé de moi.

我不得安,不得平静,也不得安息,却有患难来到。

De s'emparer, de tenter ou de menacer de s'emparer illégalement d'un aéronef ou d'un navire;

非法夺取、企图夺取或威胁夺取飞机或船舶

Quelle folie s'est donc emparée de certains dirigeants mondiaux?

世界上有些领导人犯了什么病?

Lorsqu'un abri sûr n'est pas garanti, les organisations terroristes s'en emparent.

如果不提供庇护所,恐怖组织就会寻找它。

Elle aurait eu pour objectif de s'emparer du matériel logistique de la MUAS.

袭击的机似乎是抢劫非团后勤设备。

La concurrence pour nous en emparer augmente avec la croissance de la mondialisation.

随着全球化的发展,对资源和机会的争夺在加剧。

En août, Tskhinvali a été pilonnée et on a essayé de s'en emparer.

,茨欣瓦利遭到炮击,以及占领企图。

Israël veut s'emparer du reste des territoires palestiniens en utilisant cette logique particulière.

以色列想要利用这个逻辑来控制剩下的巴勒斯坦领土。

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

第一只猴子看到它扔黄瓜,就把黄瓜抢走了。

Cette attaque aurait eu pour objectif de s'emparer du matériel logistique de la MUAS.

袭击机似乎是劫掠非团后勤装备。

Le RUF s'est également emparé d'autres armes saisies au contingent indien de la MINUSIL.

联阵的武器其他来源包括从联塞团印度遣队那里缴获的武器。

À la fin juillet, le MODEL s'est emparé de Buchanan, le deuxième port du pays.

到7月晚些时候,利比里亚民主运占领了第二大港口城市布坎南。

Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

初,他们占据了圣马克附近的一个空置的出所。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事行夺取联阵控制的地区。

Il affirme que ses associés se sont emparés des entreprises après la libération du Koweït.

索赔人说,他的商业伙伴在科威解放之后占据了这两处企业。

Ils ont pris des aéroports et se sont emparés des institutions publiques dans certains départements.

他们占领了机场以及一些部门和省份的国家机关。

À la fin juillet, le MODEL s'était emparé de Buchanan, le deuxième port du pays.

至7月晚些时候,利比里亚民主运已经占领第二大港口城市布坎南。

声明:以上例句根据互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emparer 的法语例句

用户正在搜索


sécheresse, sécherie, sécheron, sécheur, sécheuse, s'échiner, séchoir, séclarité, séclusion, sécobarbital,

相似单词


empapilloter, empaquetage, empaqueter, empaqueteur, empaqueteuse, emparer, emparquer, emparqueter, empasme, empasteler,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。