词条纠错
X

répudier

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

répudier

音标:[repydje] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 répudier 的动词变位
v. t.
1. 离弃(妻子), 休(妻):
répudier son mari [引]离弃丈夫

2. (意见、思想等)抛弃, 放弃:
répudier la ses devoir 放弃责任

3. [法]放弃:
répudier la nationalité française 放弃法国国籍

常见用法
se faire répudier被离弃

法语 助 手
v. t.
【法律】放弃:~la nationalité française放弃法国国籍

En milieu rural, la femme répudiée se retrouve démunie et marginalisée.

在农村地区,被休妇女被剥夺一切,被抛弃,处于社会边缘。

Lorsque j’ai expliqué à nos avocats ce qui s’était passé, ils m’ont recommandé de te répudier.

我把事情经过告诉律师们,他们建议我弃养你。

Toutefois, les Portoricains étaient unanimes à répudier cet acte brutal des États-Unis.

然而,波多黎各民对美国感到深恶痛绝。

Une femme peut être répudiée ou congédiée dans le cadre d'un mariage polygame.

在一夫多妻婚姻中,妻子可以被休或抛弃。

Un homme ne peut plus simplement répudier sa femme sans donner de raison.

再无缘由地抛弃妻子。

Les femmes victimes de violences sont stigmatisées, répudiées comme épouse et exclues de la communauté.

性暴力女性受害者受到鄙视,作妻子受到谴责,被所在社区排斥。

Il a commencé à répudier les principes fondateurs et fondamentaux des civilisations du monde entier.

它已开始否定全世界各文明根本信条和基本原则。

Les peuples d'Amérique centrale ont répudié la culture de la guerre et ont embrassé celle de la paix.

中美洲民反对战争文化,拥护和平文化。

Quant à celle qui ne procrée pas, elle est souvent abandonnée ou répudiée car dit-on victime de mauvais sort.

至于那些生育,她们往往被遗弃或休掉,因据说她们命生来就好。

Ceux qui espèrent que les Cubains sont disposés à répudier la justice sociale que nous avons conquise se trompent.

如果有我们古巴将放弃我们已经实现社会正义,那就错了。

L'on a dit également que des parties peu scrupuleuses pourraient essayer de répudier leur propre signature en invoquant l'élément fiabilité.

还有一种观点认择手段当事会援引可靠性要素来否认自己签字有效性。

Toutefois, les États-Unis ont reconnu le droit de répudier la nationalité comme un droit imprescriptible, même s'il risque d'aboutir à l'apatridie.

但是,美国承认脱离原国籍权利是固有权利—— 即便因此会导致无国籍状态也一样。

Imaginons un instant qu'un mouvement social s'emparait du patrimoine national, l'Ambassadeur des Etats-Unis aurait déjà condamné, rejeté, répudié un tel acte.

难想象,如果什么社会运动要盗取美国国家财富话,美国大使就会谴责、斥责和驳斥此类

Elles peuvent être répudiées par une décision unilatérale du mari et perdre la garde de leurs enfants passé un certain âge.

妇女在过了某一年龄之后,丈夫可以单方面宣布与她离婚,而且丧失对子女监护权。

L'enfant né en Mauritanie d'une mère étrangère qui y est elle-même née, sauf la faculté de répudier cette qualité dans l'année précédant la majorité.

出生在毛里塔尼亚,母亲出生在毛里塔尼亚外国,但可在成年之前一年放弃这一资格;

En troisième lieu, certaines inquiétudes sont exprimées quant aux implications de décisions unilatérales de pays endettés à l'effet de répudier les dettes qu'ils considèrent illégitimes.

其三,有对负债国单方决定解除它们认非法债务影响感到安。

L'enfant né en Mauritanie d'une mère mauritanienne et d'un père de nationalité étrangère, sauf la faculté de répudier cette qualité dans l'année qui précède sa majorité.

出生在毛里塔尼亚,母亲毛里塔尼亚籍,父亲外国籍,但可在成年之前一年放弃这一资格。

La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.

多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非她在结婚典礼之前专门宣布放弃这一资格。

Le Nicaragua répudie cette agression et condamne dans les termes les plus énergiques ces pratiques d'extermination menées par la puissance occupante dans les territoires palestiniens occupés.

尼加拉瓜拒绝接受这场侵略径,并最强烈地谴责占领国以色列在巴勒斯坦被占领土内斩尽杀绝做法。

Où sont les occasions pour les électeurs de renverser les gouvernements qui font la guerre ou de répudier les mouvements qui ne veulent pas faire la paix?

选民更换发动战争政府或与建立和平运动脱离关系机会在哪里?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répudier 的法语例句

用户正在搜索


scrofulariacées, scrofularinées, scrofule, scrofuleuse, scrofuleux, scrofulide, scrofuloderme, scrofulophema, scrofulose, scrogneugneu,

相似单词


république dominicaine, république fédérale d'allemagne, république populaire de chine, répudiable, répudiation, répudier, répugnance, répugnant, répugner, repulluler,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。