词条纠错
X

restituer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

restituer TEF/TCF

音标:[rεstitɥe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 restituer 的动词变位
v. t.
1. 归还
2. 恢; [法]使恢原状:

restituer l'honneur à qn 恢某人名誉

3. , 重建成(文物):
restituer une fresque 幅壁画
restituer un monument 重建座纪念碑


4. [根据摄影测量]绘制
5. 释出; 放出:

énergie absorbée et énergie restituée par un système mécanique 机械系统吸收能量和释出能量
Le disque restitue fidèlement le son enregistré. 唱片能准确地放录下声音

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
re恢+stit安放+u+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

近义词:
redonner,  rejeter,  remettre,  rendre,  reproduire,  reconstituer,  rembourser,  rétablir,  rétrocéder,  vomir,  rapporter,  exprimer,  traduire
反义词:
absorber,  barboter,  confisquer,  défigurer,  dérober,  métamorphoser,  modifier,  transformer,  altérer,  détruire,  effacer,  estomper,  détourner,  emprunter,  prendre,  soustraire,  voler,  retenir,  retirer,  absorbé
v. t.
【法律】使恢原状:~l'honneur à qn恢某人名誉
v. t.
【测】(根据摄影测量)绘制

Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片不失真地放出录下声音。

Elle permet de restituer au milieu naturel une eau de grande qualité.

,这是实施先进技术解决方案来处理污水和污泥,同时它有助于恢自然水质。

Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.

从屏幕对象春季和景深返回。

Si toutes les prises de Guerre depuis la nuit des temps devaient être restituées...

如果所有战争所得都要归还......

Les secteurs restitués retournent à la Zone.

被放弃区域将恢为“区域”。

Des fonctionnaires koweïtiens examinent les documents restitués. »

科威特官员正在文件。”

Les terres appartenant à l'Église doivent être restituées.

教堂土地必须归还教堂。

] [détermine si les tonnes requises ont été restituées].

[应确定是否已回归必要吨数]。

Il a ordonné que les publications soient restituées.

格尔达尼区警察官命令发还书刊。

Ces exemplaires leur avaient été restitués après les élections.

这些报纸在选举之后还给他们。

Il n'existait aucun mécanisme pour restituer les enseignements retirés.

没有种机制保留所取得经验。

De plus, les corps des morts doivent être restitués.

而且,必须找到在那里死去遗体。

Non-déclaration des déductions pour les marchandises restituées à l'exportateur;

不说明退回出口商货物降价额;

Les forces du MNRD n'ont pas restitué les trois véhicules.

不过,该运动部队并没有发还三部车辆。

Le carburant a été restitué plus tard dans la journée.

当天晚些时候燃料被退还。

Pourquoi n'accepte-il pas de restituer Al Qods au peuple palestinien?

为什么它不接受把圣城还给巴勒斯坦人民?

La famille aurait appris son exécution lorsqu'on lui aurait restitué le corps.

据报告,他家属在尸体被交运埋葬时才发现是被枪决

Je te restituerai le village entouré de colonies de peuplement.

我会把占领者定居点所包围农村给你。

Pour l'heure, l'Iraq avait officiellement accepté de restituer les documents.

现在有份伊拉克归还这些文件正式协定。

Quand la terre ne peut pas être restituée, l'indemnisation reste due.

当土地无法归还时,将给予应有补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restituer 的法语例句

用户正在搜索


renfort, renfrogné, renfrognement, renfrogner, rengagé, rengagement, rengager, rengaine, rengainer, rengorgement,

相似单词


reste, rester, restes, restite, restituable, restituer, restitution, resto, restoroute, restreindre,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。