Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.
因此纤细手指觉更灵敏。
être sensible à: sentir,
Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.
因此纤细手指觉更灵敏。
Trois cents livres ? s'écria Passepartout, qui n'était véritablement sensible qu'à l'amende.
“三百英镑?”路路通嚷着问,他就是对罚款数目特别敏。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念非常敏。
Peaux sensibles normales à sèches. 500 ml.
正常皮肤干燥敏。
L’argent est un sujet très sensible.
钱是一个很敏话题。
Il a pourtant été chargé de missions sensibles.
然而他却负责着一些敏任务。
J’ai la peau sensible qui ne supporte pas le soleil.
我皮肤很敏,不晒太阳。
Certaines espèces particulièrement sensibles ont pratiquement disparu.
某些特别敏种属几近毁灭。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
爆炸性弹药是十分敏系统。
Effets des détonateurs, capteurs et dispositif antimanipulation sensibles.
敏引信和防排装置影响。
Le Bangladesh est très sensible aux problèmes africains.
孟加拉国十分关心非洲问题。
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没掩饰法国大学平庸表现。
La rémunération des enseignants est un sujet particulièrement sensible.
教师薪酬是一个特别敏问题。
La réforme de la fiscalité est un point très sensible.
财政政策改变是一个十分敏问题。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
我们看到安理会处理非常敏问题。
Le volontariat est un phénomène très sensible à l'institutionnalisation.
志愿精神是一种对制度化十分敏现象。
Nous les Africains, nous sommes très sensibles à cette question.
我们非洲人对这一问题是非常敏。
Avec sensible, raisonnable et légitime, juste et équitable que la société de gestion.
以合情,合理,合法,公平,公正作为公司经营理念。
"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.
“灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。
Dans son rapport, le Secrétaire général soulève deux points particulièrement sensibles.
秘书长报告提出了两个令人特别关切问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。