Les sanctions internationales ont exacerbé leurs souffrances.
国加重了他们的痛苦。
Les sanctions internationales ont exacerbé leurs souffrances.
国加重了他们的痛苦。
Ces armes peuvent causer d'immenses souffrances humaines.
这类武器有可能造成巨大的人类伤害。
Il faut s'employer à soulager ces souffrances.
必须做出努力来减轻其困苦。
Les Sud-Africains comprennent les souffrances du peuple palestinien.
“南非人理解巴勒斯坦人民的痛苦。
Ils n'ont pas besoin de nouvelles souffrances.
他们需要遭受更多的苦难。
Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.
两者都造成无法估计的苦难。
La population civile est soumise à des souffrances indicibles.
平民百姓正遭受难以言喻的苦难。
Les roquettes causent aussi, malheureusement, de terribles souffrances physiques.
可悲的是,火箭弹也造成了破坏性的人身折磨。
Elle cause également d'immenses souffrances au peuple somalien.
该局势还造成索马里人民的巨大痛苦。
Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.
我们的任务应该是防止出现这种苦难。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最后,我要回头谈谈人民遭受苦难的问题。
Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.
地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。
Tout atermoiement ou tergiversation exacerbant ces souffrances serait doublement regrettable.
增加他们苦难的任何延迟或拖延都将是加倍的令人遗憾的。
Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.
那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛苦。
Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.
战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。
Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.
我们大家负有共同的责任减轻他们的痛苦。
Les conflits armés engendrent inévitablement des souffrances et des privations.
武装冲突可避免的造成苦难和匮乏。
Les conflits interétatiques et intraétatiques ont provoqué des souffrances indescriptibles.
国家间冲突和国内冲突给人们造成了难以描述的痛苦。
Le Japon compatit profondément aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对在加沙遭受痛苦的无辜平民深表同情。
Le Japon compatit vivement aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对加沙遭受苦难的无辜平民深表同情。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。