法语助手
  • 关闭
动词变位提示:catastrophe可能是动词catastropher变位形式

n.f.
1. (诗篇、悲剧)收场, 结局

2. 突然降临, 严重
catastrophe aérienne
catastrophe naturelle自然
des films catastrophe
en catastrophe (为了避免最坏情况)紧急地, 急忙地

3. 〈口语〉不愉快事件, 倒霉事件
[用作interj.]Catastrophe ! J'ai oublié ma clé!糟糕!我忘了带钥匙!

4. 〈口语〉非常愚笨人;爱吵

5. théorie des catastrophes 【数学】突变理论

常见用法
quelle catastrophe !真倒霉!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • tragédie   n.f. 悲剧;悲剧体裁;悲惨事件,悲剧性事件

近义词:
accident,  cataclysme,  calamité,  désastre,  drame,  fléau,  tragédie,  détresse,  épreuve,  fatalité,  infortune,  malheur,  revers,  malédiction,  bouleversement,  coup,  bide,  échec,  four,  ratage
反义词:
bonheur,  chance,  succès
联想词
désastre祸,害;catastrophique祸性;tragédie悲剧;inondation淹没;crise机、象;pandémie大流行病;tsunami海啸;débâcle淌凌,解冻;tragique悲剧;drame戏剧;apocalypse世界末日,惨重害;

L'État déploie des efforts considérables pour minimiser les conséquences de la catastrophe.

国家正作出巨大努力尽量减少切尔诺贝利核电站事故后果。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中一场新

L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.

去一年自然害相对比较温和。

Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.

重大害给大片地区带来巨大损失。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主义

Les principaux résultats de l'enquête sont résumés ci-dessous par type de catastrophe.

下文按害类型概述主要调查结论。

Certains de ces capteurs sont plus particulièrement adaptés à telle ou telle catastrophe.

一些卫星传感器比其他传感器更适于探测特定类型害。

Comme on l'a dit, il pourrait s'ensuivre une catastrophe humanitaire étendue et horrible.

正如人们已经预测那样,人道主义可能是大规模和可怕

Il faudrait prêter davantage d'attention à la Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles.

应当更加重视国际减少害战略(减战略)。 在欧洲地区范围内,克罗地亚支持加强欧洲-地中海减论坛。

Nous vivons dans un monde où les risques d'une catastrophe nucléaire sont toujours présents.

当今世界经常会提醒我们爆发核风险。

L'orateur souligne certaines mesures de réduction des risques de catastrophe décrites dans le rapport.

他强调了报告中所描述一些减少风险政策。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前局势是一种人道主义

Les bénéficiaires de cette assistance sont les victimes de catastrophes et d'autres situations économiques néfastes.

援助受益人是那些因和其他不利经济状况而处于困境人。

Cela s'applique également au domaine de la réduction des risques liés aux catastrophes naturelles.

同样考虑也适用于减少自然害风险领域。

Lorsque surviennent des catastrophes naturelles, le nombre de ces fraudes peut augmenter d'une manière spectaculaire.

一旦遭遇自然,此类做法发生率就会迅速提高。

Des catastrophes peuvent se produire plus fréquemment, avec des conséquences plus dévastatrices.

可能更频繁地发生,而影响也会更具破坏性。

Comment nier que l'inaction face à ces sonnettes d'alarme a mené à de terribles catastrophes?

我们怎能否认在这种警告之后无动于衷导致了巨大

Examen des recommandations de l'Équipe sur la gestion des catastrophes, en vue de leur application.

审查管理行动小组建议以便将其付诸实施。

Face aux catastrophes, nous sommes tous voisins, indépendamment des distances.

角度看我们大家无论相距多远或多近都是邻居。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生许多事件证明,全世界在与气候相关面前十分脆弱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catastrophe 的法语例句

用户正在搜索


hyperluxueux, hypermacroskèle, hypermagnésémie, hypermarché, hypermédia, hyperménorrhée, hypermesurage, hypermétrope, hypermétropie, hypermicroscope,

相似单词


Catasetum, cataspilite, cataspillite, catastase, catastron, catastrophe, catastrophé, catastrophe naturelle, catastropher, catastrophique,