词条纠错
X

armistice

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

armistice

音标:[armistis] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
停战, 休战
conclure [signer] un armistice 缔结 [签订] 停战协定

常见用法
signer l'armistice签订停战协定

Fr helper cop yright
近义词:
suspension d'armes,  trêve,  cessez-le-feu
反义词:
hostilités,  reprise

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效。

L’unité politique de l’Allemagne est acquise.L’armistice sera signé 10 jours plus tard au même endroit.

10天后同一个地方签署了停战协议

Aujourd'hui, la Convention d'armistice n'existe plus du tout aux yeux des États-Unis.

如今,美的眼里根本没有《停战协定》。

La référence à la ligne d'armistice dans ces projets de résolution induit vraiment en erreur.

确实,那些决议草案中提到停战是令人产生误解的。

Cet armistice prévoyait le retrait et le désengagement des forces et l'accès pour l'aide humanitaire.

停火规定双方部队撤退和脱离接触,准许人道主义救济进入。

La Convention d'armistice n'a été signée par aucune nation ou par ses forces armées à titre individuel.

没有哪一个家或其军队是停战协定的签字方。

Ni la ligne d'armistice ni ladite Ligne verte ne bénéficient d'un statut juridique en tant que frontière.

无论是停战,还是所谓绿都没有作为边界而享有任何法律地位。

De plus, il a envoyé sept équipes spéciales d'enquête pour établir les faits touchant des violations présumées de l'armistice.

此外,联合军司令部7次派出特别调查小组,以查明据报违反停战事件的真相。

A 6 heures du matin, les généraux allemands signent l’armistice avec les alliés près de la gare de Rethondes dans l’Oise.

早上6点,德将领与协约兹省的雷东德火车站旁签订停战协议

En outre, des officiers supérieurs de la République de Corée font partie de la Commission militaire d'armistice depuis 46 ans.

此外,过去46年来大韩民的高级军官经常担任停战委员会委员。

Il s'agissait là d'une insulte patente à l'adresse de la Commission militaire d'armistice et d'une manoeuvre éhontée pour la supprimer.

这是对军事停战委员会的公嘲弄,也是解散委员会的恶毒阴谋。

Israël, comme la Jordanie, s'étaient donc engagés, en concluant la convention générale d'armistice, à assurer la liberté d'accès aux Lieux saints.

以色列签署了全面停战协定,就是承诺——约旦也一样——保障人们自由出入这些神圣处所及宗教建筑物或场址的权利。

À Panmunjom, la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, les organes de surveillance de la Convention d'armistice, n'existent plus.

板门店,军事停战委员会和中立监察委员会这两个停战监督机构已不复存

Israël pourrait construire des murs le long de la ligne d'armistice et pourrait édifier des murs de 80 mètres au lieu de huit mètres.

以色列可以沿停战筑墙,不一定要8米,80米都可以。

Le Président Taylor a déclaré qu'il était disposé à faciliter l'organisation d'une réunion de préparation d'un armistice, à Bamako ou à Abuja.

泰勒总统说,他准备为一个实现停火的会议提供便利,该会议可巴马科或阿布贾举行。

Je demande au MLC et au Gouvernement de collaborer avec mon Représentant spécial pour rétablir sans retard l'armistice dans la province de l'Équateur.

我呼吁刚果解放运动和刚果民主共和政府立即与我的特别代表共同努力恢复赤道省的停火

Le Commandement des Nations Unies a continué d'essayer de présenter les lettres de créance de son personnel nouvellement affecté à la Commission militaire d'armistice.

联合军司令部继续试图递交新委派到停战委员会联合军司令部部分的人员的证书。

41 La FINUL maintient des postes d'observation le long de la Ligne d'armistice et effectue des patrouilles dans la zone contrôlée par les Israéliens.

41 联黎部队沿停战设置观察哨所,并以色列控制地区进行巡逻。

Depuis plus de 46 ans, la Commission militaire d'armistice constitue la principale voie de communication officielle entre les commandants des forces militaires adverses en Corée.

46年多以来,停战委员会一直作为朝鲜对立双方的军事指挥官之间主要的正式沟通管道。

Aux fins de la Convention d'armistice, l'expression « nations neutres » désigne celles dont les forces combattantes n'ont pas pris part à la guerre de Corée.

联合军司令部总司令提名瑞典和瑞士,人民军最高司令官和志愿军司令员提名波兰和捷克斯洛伐克。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 armistice 的法语例句

用户正在搜索


Hypotrichidium, hypotrichose, hypotrophie, hypotropie, hypotype, hypotyphite, hypotypose, hypovagotonie, hypoventilation, hypovitaminose,

相似单词


Armigeres, armillaire, armilles, arminianisme, arminien, armistice, armoire, armoire à pharmacie, armoiries, armoise,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。