Faites attention que personne ne sorte.
当心不要让任何人出去。
attention f. 意[事项]
pavillon d'attention “意”信
trouble de l'attention 意力障碍
faire attention 意, 当心, 用心
Faites attention que personne ne sorte.
当心不要让任何人出去。
Il est plein d'attentions pour sa petite amie.
他对女朋友十分体贴。
Il fait attention à son train de vie.
他很重生活排场。
Regardez là-haut, faites attention!
看那上面,小心啊!
Faites attention à ne pas marcher dessus.
请意不要踩在上面。
Attention à la peinture!
当心油漆!
On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.
在松开弓弦之前,我们应该要意其他人。
Ce taureau est en train de te regarder, attention!
这头公牛正看着你,当心啊!
Le four est à 180 degrés, attention c'est chaud!.
烤箱加热到180度,意,它非常烫!
Il réussit à tromper l'attention de son professeur.
他成功躲过了老师的意。
Ce modèle est très simple, mais demande d'avoir une machine parfaitement réglée (surtout pour la compensation de rayonnement) Il faut aussi faire très attention au positionnement des blocs de styro.
这种模式是很简单,但要求有一台机器完全解决(尤其是对补偿的辐射)也应该非常小心,定位块styro 。
Mais attention : les automobilistes qui passent n'ont que quelques secondes pour vous regarder et décider s'il vont répondre ou non à votre signe, s'arrêter et vous prendre.
过路的摩托车只用两秒钟的时间打量你,决定是否回应你,停带上你,或不予理睬。
Ce ne sont point des moules, répondit le jeune Harbert, qui examinait avec attention les mollusques attachés aux roches, ce sont des lithodomes.
"“怎么!都是贻贝吗?”水手喊道,“这可以代替鸟蛋了!”“不是贻贝,”赫伯特一面回答,一面仔细观察岩石上的那些软体动物,“是茨蟹。”“好吃吗?”潘克洛夫问道。
Attention toutefois, le millésime ne vaut que s’il est associé à une région, il n’y a pas de millésime général.
需要意的是, 年份 和地区联系紧密。也就是说,没有一个整体概念意义上的年份。
22.Tiny peu plus d'efforts àl'attention des autres et de réfléchir sur leur propre énergie sur la Fen Shaoyi, comprenez-vous?
22.多一分心力去意别人,就少一分心力反省自己,你懂吗?
Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.
长久以来PS3的系统就自称固若金汤,这一句就让它成了黑客们的手目标。
Ce qui attire l'attention, c'est que ce cas concerne une organisation terroriste tchétchène.
值得意的是,此案涉及车臣恐怖组织。
Un fait attire d’emblée l’attention du visiteur : plusieurs commerces y ont baissé rideau, notamment les restaurants et ceux qui sont encore de service ont petite mine.
过往的人都意到了这样的事实:许多商铺都关了大门,特别是那些餐馆,尽管还有几家还在撑着很小的门脸。
Société des instruments de précision pour surveiller la fonction de la qualité, accorder une attention particulière à la qualité des produits, et développer activement de nouveaux produits.
公司以精确的质量仪器监测为基础,狠抓产品质量,积极开发新产品。
Attention, l'embouteillage est proche dans votre centre de vaccination et voilà donc la tête de Roselyne, habillée en infirmière qui apparaît pour vous dire de redoubler d'efforts.
当心啦,你的疫苗接种诊所即将人满为患,这时候穿着护士服的罗斯里纳大头像就会出现,提醒你要加倍努力了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。