词条纠错
X

brancher

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

brancher TEF/TCF专四

音标:[brɑ̃∫e] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 brancher 的动词变位
v. i.
栖在树枝上

v. t.
1. []在树上
2. 分支, 分流; 联接, 接通:

brancher un tuyau sur une conduite principale 管子接在总管上

3. . . . 接上电源, 使. . . 运转, 使运行
4. 导向, 引导, 指导
5. <转>使转向
6. <口>告诉
7. <口>使喜欢, 使感兴趣


se~
代动词

1栖在树枝上
2 se~sur收看, 收听(电视或广播节目)
3 se~sur对…特别感兴趣; 参加
4<加拿大><口>选择


常见用法
une fille m'a branché dans la rue一个女孩在路上和我搭讪
se faire brancher par qqn某人向我搭讪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • secteur   n.m. 域;部门;地方,地点;区域,地段

名词变化:
branchage, branche, branchement
形容词变化:
branché, branchée
近义词:
orienter,  percher,  intéresser,  joindre,  ouvrir,  connecter,  raccorder,  rattacher,  relier,  aiguiller,  diriger,  captiver,  passionner,  séduire

se brancher: embrancher,  

反义词:
débrancher

brancher vt接通; 接线

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

事业插上腾飞翅膀!

Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.

我要指导您做一件非常有意思事情。

Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!

本产品使用方便,在带电插座中即可!

Les faisans branchent pour dormir.

雉栖树上睡觉。

Principales lignes de produits, branchez le cordon d'alimentation avait été "PECO" certification en matière de sécurité.

主导产品电线、插头电源线均获“CCEE” 安全认证。

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面职能业已升格成为处级单位

Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.

与互联网连接社区存在弱点,这种弱点也存在危险。

C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M. Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.

正如乌尔德—阿卜杜拉先生正确指出,这些年轻人与全球化很合拍

Nouvelle et forte capacité de développement de produits nous permet de brancher le leader du marché des communications.

强大新产品开发能力使我们在通讯接插件市先地位。

Au long de deux de ces programmes, des centaines d'écoles et d'universités japonaises s'étaient branchées sur la station.

经过两期三重放送方案,数以百计中小学和大学连接起来。

Ces techniques bénéfiques aux pauvres pourraient offrir de nouvelles possibilités aux microentrepreneurs en les branchant sur des réseaux d'information.

这种有利于穷人技术应用通过提供信息联网平台为微型企业主开辟了新机会。

Un nouveau groupe des opérations d'urgence est créé au sein de la Branche d'appui technique aux bureaux extérieurs.

外地技术支助处下设立了一个新紧急业务股。

Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre elles et branchées sur Internet.

新不伦瑞克省是第一个实现全部学校联网并且接入因特网省份。

Pendant la période considérée, les hôpitaux ont dû se brancher sur des générateurs d'urgence pour pouvoir maintenir leurs services.

在报告所涉期间,医院依赖于应急发电机维持正常服务。

Ces postes appartiennent tous à la Branche des achats et de la gestion des produits (Division des services de gestion).

这些员额均列入管理服务司采购和设施管理处。

En branchant un modem, les données peuvent être téléchargées depuis certains sites Internet et diffusées via le satellite Worldspace Africastar.

在无线电上安装一个调制解调器,便可从通过世界空间非洲星卫星广播一些网址上下载数据。

Les roquettes d'une portée de 12 kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.

这两个火箭射程为12公里,被人用金属丝固定在一个倾斜木头上,已经与定时器连通,随时可以发射。

Elle conteste ensuite certains aspects des informations de la Branche spéciale de la police suédoise concernant les activités présumées de M. A.

接着她驳斥了瑞典特别处提供关于A先生指称活动资料各个方面。

Il appartenait donc au Gouvernement d'apprécier le besoin éventuel de protection de M. A. par rapport à l'évaluation faite par la Branche spéciale.

因此政府必须将A先生取得保护可能需要同特别处评估进行必要权衡。

Les occupants de centaines de ces maisons se ravitaillaient de manière improvisée et dangereuse, en se branchant sur les fils à haute tension.

数百个这类房屋中民依靠特别电力供应,这样做很危险,因为电是从高压线上分流下来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brancher 的法语例句

用户正在搜索


触犯某人, 触感, 触击, 触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉,

相似单词


Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie, branchies,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。