Par ailleurs, lui est rattaché par convention l'Institut d'études politiques de Bordeaux.
此外,按惯例,波尔多政治学院也归属本校。
se rattacher à: s'apparenter, concerner, rapporter,
se rattacher: se rapporter, dériver, émaner, venir, raccrocher,
Par ailleurs, lui est rattaché par convention l'Institut d'études politiques de Bordeaux.
此外,按惯例,波尔多政治学院也归属本校。
Cette sensation d' inquiétude rattachée au noir remonte à la nuit des temps.
这种对黑暗存有的感觉再次追述到了人们对夜的恐惧。
Il ne fut rattache a Paris qu’en 1860, mais il a conserve son aspect villageois.
蒙马特尔直到1860年才划归巴黎管辖,如今这里还保留着小村庄的特色。
Et, surtout, à quelle circonscription seraient-ils rattachés?
以及一个更重要的问是,他们代表哪个选民区投票?
Pourtant, les insulaires refusaient obstinément d'être rattachés à l'Argentine.
但岛上的居民坚决愿归属阿根廷。
De quelle façon doit-elle se rattacher aux institutions mondiales?
这种体制全球施政机构应有何种关系?
Le Directeur général devrait rattacher la fonction juridique à son Cabinet.
总干事应当在总干事办公室设立法律职能部门。
On connaît les profondes racines historiques qui nous rattachent au Libéria.
我们在利比里亚有深远的历史根基,这是理会所熟知的。
Le territoire de l'actuel Ouzbékistan fut rattaché au Kaganat turc occidental.
七世纪初,Chaganta分裂成为东西两部份。
Cela constitue un point de négociation fondamental par ailleurs rattaché à l'examen.
这是一个必须通过谈判解决的问,并
复议有关。
L'employeur ne doit pas rattacher l'emploi au test de grossesse (art. 14).
雇主无权要求求职人员参加孕检(第14条)。
Elle se rattache logiquement à la variante A du projet d'article premier.
它第1条草案的备选案文A之间并无逻辑
系。
Le troisième domaine se rattache à la sécurité et à l'ordre public.
第三个方面涉及全和法律
秩序。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔京群岛国民警卫队属于美国陆军。
Les cinq autres postes ont été rattachés au Bureau de la programmation.
其余的5个员额都调到了日程排办公室。
Une identité doit être créée et rattachée à l'entité spécifique qu'elle identifie.
建立身份并将其所识别的特定实体
系起来是一种必需。
L'Instance demande la création d'un secrétariat distinct rattaché à celui du Conseil.
论坛要求单独设立一个秘书处,附属理事会秘书处。
Lien hiérarchique : rattaché directement à la direction générale.
直接附属于公司领导层。
Le régiment pourrait demander de continuer à être rattaché au Royal Anglia Regiment.
军队可以请求保持同英国皇家兵团的关”。
Il faudrait clairement rattacher la révision de ces programmes d'action à l'élaboration d'indicateurs.
次区域行动方案和区域行动方案的修订,应确定指标明确挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。