Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.
单亲家庭从这些计划中受益尤多。
Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.
单亲家庭从这些计划中受益尤多。
Les pays qui en bénéficient restent toutefois peu nombreux.
但是,外国直接投的流动仍然主要集中少数国家。
Cette proposition a également bénéficié d'un certain soutien.
这一提议也获得一些与会者的支持。
Au total, 1 500 personnes en ont bénéficié.
共有1 500人从这些活动中受益。
J'espère que notre effort bénéficiera d'un appui.
我希,方面我们将得到支助。
La question a récemment bénéficié d'un regain d'attention.
近些年来,再次关注这一问题。
Le territoire palestinien occupé a également bénéficié d'une aide.
并向被占领的巴勒斯坦领土提供援助。
Il espère que l'Observatoire bénéficiera de moyens financiers adéquats.
它希该观察署能够获得充分的经费。
Les activités de planification ont également bénéficié d'un appui.
为支持边界划界工作制订了厄瓜多尔/秘鲁排雷援助方案(厄秘排雷方案),同时还支助了规划进程。
Sans cette autorité, cette campagne n'aurait bénéficié d'aucun appui.
没有这种授权,将不会出现对战役的任何支持。
Au total, 250.000 enfants des zones rurales bénéficieront de ce programme.
农村地区共有25万儿童将从项方案中获益。
Nombre de pays bénéficiant des forums régionaux organisés par l'ONUDI.
Ⴗ 从工组织举办的区域论坛获益的国家数。
Plus de femmes que d'hommes bénéficient d'aides au revenu.
收入补贴计划下领取收入补贴的妇女多于男子。
Il a déclaré que celui-ci bénéficiait d'un personnel très compétent.
他注意到监督和评价办公室一班人马十分能干。
Les chiffres concernent le nombre de pays bénéficiant d'un programme.
数字为每个指标的方案国家数量。
L'ensemble du pays bénéficie d'un niveau élevé de sécurité.
全国各地已经确立了较高的安全标准。
Dans certains pays Parties, des instructeurs bénéficient désormais d'une formation.
一些缔约方还开始了对训人的培训。
Les pauvres dans les zones rurales ne pourront qu'en bénéficier.
本文讨论的体制创新可有助于这一结果的兑现。
L'approche non documentaire a également bénéficié d'un important soutien.
非书证办法也有许多与会者支持。
Nous espérons que cette initiative bénéficiera de l'appui des États Membres.
我们希这项倡议会得到会员国的支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。