C'est une occasion en or! Profites-en!.
这是个难得遇!可要抓紧啊!
profiter de: jouir, employer, servir, utiliser, goûter, tirer, savourer,
profiter de: gâcher
négliger, dédaigner, faire fi de, mépriser, refuser, gâcher, gaspiller, laisser échapper, rater, renoncer, expier, laisser, négligé, perdre, pâtir, raté,profiter (de) vi.
C'est une occasion en or! Profites-en!.
这是个难得遇!可要抓紧啊!
Tous ceux qui profitent du confort ne sont pas heureux.
享受舒适人不都是幸福
。
Alors pourquoi en profiter si peu ?
那么为什么得那么少呢?
Elle profite vraiment bien de sa retraite!
她真很享受退休生活!
Nous avons beaucoup profité des expériences d'autrui.
我们从他人经验中得益不浅。
Il faut profiter chaque jour dans la vie.
要享受生活中每一天。
Les acheteurs se bousculaient pour profiter des soldes .
顾客们争购削价商品。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该这个有
时
。
Il sait bien profiter de la vie.
他很会享受生活。
Bonne lecture et profitez bien de la musique !
祝您阅读愉快!尽情享受音乐!
On a donc profité ce grand jardin pour déjeuner.
我们便在这里吃了午餐。
Notre descendance va profiter de l'énergie éolienne .
我们后代将从风能中受益。
Paul veut profiter des vacances pour voir ses amis.
保尔想假期去看望他
朋友。
Il a pu profiter le nouveau traitement pour sa maladie.
他上了这病
最新疗法。
La construction du réseau de chemins de fer nous profite bien.
铁路网建设给我们带来很多方便。
Vous permet de profiter le plus moderne de la vie intelligente!
让您享受最现代化智能生活!
Il profite de son service pour lancer une attaque.
他发球抢攻。
Profitez de la vie sociale des cercles de vol en hélicoptère!
享受直升飞行社交圈生活!
La fatigue ne compte pas, pourvu que le travail en profite.
只要对工作有好处,累点儿算不了什么。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她空闲时间游览巴黎
名胜古迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。