Vous êtes très documenté sur la question.
您这一问题掌握很多资料。
se documenter: s'informer, s'instruire, renseigner, informer
enquêter, informer, se renseigner,Vous êtes très documenté sur la question.
您这一问题掌握很多资料。
Son rapport est exceptionnellement bien documenté et remarquablement détaillé.
小组的报告经过了非常扎实的研究,非常翔实。
Le programme de torture des États-Unis est bien documenté.
美国的酷刑方案有许多文件证明。
Certaines réalisations sont remarquables et ont été documentées en détail.
一些成就非常显著,这方面已经有文件记录。
Les différents résultats obtenus en laboratoire sont documentés dans le rapport.
报告记录了实验室方法取得的各项结果。
Ainsi, ses avoirs et ses activités au Kenya sont très bien documentés.
因此,他在肯尼亚的参与和活动是有充分证据证明的。
La communauté internationale se doit de les documenter et de les combattre résolument.
国际社会记录并坚决打击此类行为。
Les rapports présentés par des organisations non gouvernementales les ont documentés.
非政府组织交的报告这种危险进行了整理记录。
Les décideurs doivent fonder leurs décisions sur une analyse bien documentée des problèmes.
决策者据情况的透彻了解以及问题的深刻分析作出决定。
Désormais, les demandes de fonds dûment documentées doivent être traitées en 30 jours.
现在要求在30天内处理完所有方面的储蓄基金索赔。
Les liens entre l'accès à l'assainissement et la santé sont bien documentés.
享有卫生设施与健康之间的关系是有稽可查的。
Une accusation de viol commis par un cadre du PCN-M a été documentée.
尼共(毛派)一名干部犯下的强奸指控已经记录在案。
Les variations du taux de mortalité imputables à l'éducation en Europe sont bien documentées.
欧洲在教育死亡率造成的差异方面有着大量的记载。
Les exposés ont été jugés bien documentés.
据认为这些陈述知识性强。
Ces attaques quotidiennes sont documentées par l'ONU.
联合国用文件证明了这些每天进行的袭击。
L'exemple le mieux documenté est celui de la Somalie.
索马里就是文献记载最全的一例。
Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.
这些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯的供状为证。
Le rapport du Groupe d'experts est détaillé et bien documenté.
小组的报告内容详细,立据充分。
Les questions d'efficacité et de qualité étaient rarement mentionnées, ou peu documentées.
效率和质量很少及,也缺乏充分证据。
Élaborer et documenter la stratégie de gestion du changement, ses objectifs et sa portée.
拟订改革管理战略、目标和范围并将其编制成文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。