Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布祖国各地。
Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布祖国各地。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
世界各地共有55个新闻中心。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
万枚地雷仍遍布克罗地亚的领土。
On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.
据估计,印度共有5 000万幅草稿。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
几十万子炸弹弹药分散整个南部地区各地。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.
这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。
À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,仅阿富汗就有1 000万枚地雷散布全国。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
风起种子散落,生命寄予沙土,预约了明年的花期!
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
这些集团大多分散世界各地并已转入地下。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.
因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
这一数字并包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。
D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».
根据联合国的数字,索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散34个居民营中。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播。
De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。
Des millions de mines sont disséminées dans différentes parties du pays, entraînant des privations et des pertes humaines considérables.
数百万枚地雷散布我国同地区,造成巨大的苦难和人员伤亡。
Le Plan Baker propose une feuille de route, et des observateurs internationaux devraient être disséminés dans tout le territoire.
此外,《贝克计划》提供了一个路线图,并且国际观察员应涌入该领土。
Des milliers d'autres personnes déplacées sont disséminées dans la brousse, où les organisations humanitaires n'ont que très peu accès.
还有成千上万名流离失所者流落灌木林中,而人道主义援助很难到达这些地方。
Ces tirs ont disséminé de la poussière d'uranium appauvri et d'autres contaminants qui sont ensuite apportés par le vent.
这些爆炸使随后随风而下的贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。