词条纠错
X

effectivement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

effectivement

音标:[efεktivmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

adv.
1. 事实上,
~, il s'est trompé. 他确搞错了。


2. 确实
Il faut l'aider ~. 确实应该帮助他。



常见用法
effectivement, il s'est trompé他确搞错了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
décidément,  positivement,  réellement,  véritablement,  vraiment,  de fait,  en effet,  en fait,  matériellement,  fait,   en réalité,  bien,  bel,  effet
反义词:
apparemment,  apparence,  en apparence,  illusoirement
联想词
apparemment外表上;justement正确地,确切地,恰当地;donc所以,因而,因此,故;évidemment显然,明显地;bien正确地;vraiment真正地,确实地,实在地;pourtant然而, 无论如何, 可;réellement确实,真正地;forcément必然地,不可避免地;certes当然,必定,确;aussi也,同样,样;

Ce qui importe, dans cette scène plutôt étrange, du moins au premier regard, c'est que l'enfant comprend, effectivement, que sa première solution était fausse et reconnaît que la seconde est la bonne.

在这奇怪幕中,至少从第印象来看,重点在于小孩显然知道他决办法而第二

Effectivement, on ne peut pas dire que Mencius éprouve beaucoup de sympathie pour les animaux et les chiens en particulier.

实际上,我们不能说孟子动物(尤其狗)感到多么地同情。

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

倒置现实[?]奇境实际上产品。

A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.

在南京,做遗嘱公证年龄最小只有19岁。

C’est ce qu’on espère effectivement, que le film dépasse toujours son étiquette.

做出电影能够超越标签式定位,这正我们希望

Bon, effectivement, on ne peut pas dire que tous les articles soient extrêmement bien écrits, mais, surtout, ce ne sont pas des blablas sans aucun intérêt.

不能说字字珠玑,但也绝不垃圾文字,而有灵气、独特、温暖文字。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

如此。不过在邮购方面我们还需要进步努力。

Et elle montre effectivement que les personnes qui consomment beaucoup de viande ont en général un surpoids important.

有效证明了那些大量食肉者体重普遍超出正常值。

Les bonnes paroles ne suffisent pas, il faut l'aider effectivement.

光说漂亮话还不够, 还必须切切实实地帮助他。

C'est apparemment très intéressant : j'aime toujours un emplacement au milieu d'un bus, et c'est vrai que je me contente effectivement de vivre en classe moyenne.

直喜欢公交车中部位置,而我确实直只满足于做个中间阶层。

Effectivement, je serais en vacances pendant 2 semaines et je ne pourrais pas assister aux deux derniers cours.Je vais donc arrêter maintenant ces cours.

实际上,接下来两周我要休假了,因此这最后两次课我就来不了了。我而言,这学习就到此为止了。

HL : Le Président de la République, effectivement, n’a pas encore décidé.Pour le moment il a dit très clairement que toutes les options restaient ouvertes.

确实还没有做出最后决定,但已经明确表示任何选择都可能

Effectivement. Cette année, nous essayons de promouvoir une série de nouveaux produits.

如此。今年我们想推广系列新产品。

Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.

亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!

Il avait promis de m'écrire, et effectivement, j'ai reçu une lettre de lui.

他说过要给我写信, 果然不错, 我收到他封来信。

Il ajoute que si Lebrun était effectivement un parrain de la mafia, il ne s'en vanterait pas ouvertement et sans scrupule devant les caméras.

他认为,如果勒布伦真“黑社会老大”,不会如此肆无忌惮地把自己暴露在摄像机前。

Lorsque Xiaoxiao consomma effectivement son mariage, son fils avait déjà dix ans, il pouvait garder les buffles et faucher l’herbe, il était devenu un membre à part entière de la famille.

到萧萧正式同丈夫拜堂圆房时,儿子已经年纪十岁,能看牛割草,成为家中生产者员了。

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

有效保证工程进度和工程质量。

Comme si les 7 péchés —visant soi-disant à réguler la communauté humaine— servaient effectivement de garants à «un fonctionnement social normalisé».

就好像人类社会进行所谓规范七宗罪能够保证“社会正常运转”。

Autrement dit, les Humains, dispersés géographiquement, de différentes cultures et de différentes nationalités, réclament-ils effectivement des droits communs et aspirent-ils à des valeurs communes ?

也就说人类可以地域不同国情不同文化不同,却实际拥有些共同权利诉求和共同价值认同?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectivement 的法语例句

用户正在搜索


trique, triqueballe, trique-madame, triquer, triquet, triquiné, triquinoyle, triréacteur, trirectangle, trirème,

相似单词


effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé, efféminer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。