词条纠错
X

exaltant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

exaltant

音标:[εgzaltɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:exaltant可能是动词exalter变位形式

exaltant, e
a.
动的, 兴奋的
lecture [musique] exaltante动的读物 [音乐]
nouvelle exaltante振奋心的消息 法 语 助手
近义词:
encourageant,  enivrant,  enthousiasmant,  excitant,  intéressant,  passionnant,  stimulant,  grisant,  galvanisant,  vivifiant
反义词:
assoupissant,  déprimant,  humiliant,  insipide,  vide,  écurant,  étouffant,  abaissant,  anémiant,  dépressif,  affadissant,  amollissant,  écoeurant

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

爱情具有其最的时刻,那就是分手。

La liberté est dangereuse, dure à vivre autant qu'exaltante.

自由之路险境重重、难以生存却又振奋

Celle qui vous incombe, Monsieur le Président, est exaltante et cruciale.

扬·埃利亚松先生面临着鼓舞和至关重要的任务。

C'est également une entreprise exaltante et stimulante.

这也是一项心和催奋进的事业。

Ce doit être exaltant, pathétique.

那当应该是振奋的,悲壮的。

Nous ne doutons pas que vous trouverez cette tâche exaltante.

我们相信,你会发现这是一个鼓舞心的工作。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引、有时候是困难的职位,但始终感到满足

Le travail de Secrétaire général est à la fois redoutable et exaltant.

的工作生畏,也振奋

Soyez assuré d'avance de note soutien total dans l'exercice de votre exaltante mission.

我向你保证,我们将充分支持你进行你的崇高工作。

C'est une occasion exaltante pour nous tous qui nous trouvons dans cette salle.

这为在座的所有提供了一个振奋的机会。

Le Secrétaire général et l'ONU ont rendu des services exceptionnels, exaltants aux peuples du monde.

和联合国为世界民提供了杰出而鼓舞的服务。

C'est une perspective peu exaltante qui contribuera bien peu à corriger les déséquilibres majeurs de l'économie mondiale.

这一前景并不鼓舞,对纠正全球经济严重失衡现象没有多大作用。

Les négociations sur le document final qui doit être adopté à la présente session extraordinaire ont été exaltantes.

最后,关于本届特别会议将要通过的成果文件的谈判具有挑战性

Soyez assurée que dans l'exercice de vos fonctions combien exaltantes, le Togo vous apportera son appui indéfectible et continu.

我向主席保证,在她开展其鼓舞心的工作时,多哥将继续给予她无保留的支持。

Le Cameroun, pour sa part, ne ménagera aucun effort pour vous appuyer dans votre exaltante mission.

就我国而言,喀麦隆将不遗余力地支持你完成这一崇高使命。

Bien que peu exaltant, mon voyage dans la région n'en a pas moins été très instructif.

我对该地区的访问既使清醒,又极富有教育意义。

Que Dieu continue donc de vous inspirer et de vous guider dans votre délicate mais exaltante mission.

愿上帝在你敏感而崇高使命中继续指引你并给你启迪。

Cet exercice est souvent exaltant, et trouver le bon équilibre continuera d'être essentiel pour instaurer le dialogue.

这常常具有挑战性,而且确立适当的平衡在对话努力中依是至关重要的。

Le 20 mai - jour de l'indépendance - la quête obstinée et exaltante du Timor oriental pour l'autodétermination sera terminée.

东帝汶顽强和振奋的谋求自决的努力将在5月20日——独立日——完成。

Quoi de plus exaltant, en effet, pour l'humanité que de partager les mêmes rêves et les mêmes espérances.

有什么东西会比这种承诺更加类抱有共同的理想与希望呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exaltant 的法语例句

用户正在搜索


étendard, étendoir, étendre, étendu, étendue, éternel, éternellement, éternisation, éterniser, éternit,

相似单词


exagéré, exagérément, exagérer, exalbuminé, exalbumineux, exaltant, exaltation, exalté, exalter, exam,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。