Avis directs donnés par des experts autochtones.
直接来自土著专的咨询意见。
Avis directs donnés par des experts autochtones.
直接来自土著专的咨询意见。
La COCOVINU a demandé à rencontrer un expert iraquien.
监核视委要求与一名伊拉克专面谈。
Ces deux questions seront également soumises aux experts pour examen.
还将把上述两个题提交给专,供他们审议。
Je remercie également les experts et le personnel des Comités.
我还要感谢为三个委员会提供支助的专和工作人员。
Plusieurs mesures ont été suggérées à l'expert indépendant.
会上建议独立专采取若干行动。
Un bureau a déjà proposé de fournir un expert à cette fin.
有个统计局已主动提出将为此提供一位专。
Les participants étaient des experts de renommée internationale dans leur discipline propre.
参加者都是相关技术领域的国际著名专。
La Présidente invite les experts à poser une deuxième série de questions.
主席邀请专们进行第二轮提。
Des études effectuées par des experts corroborent ces résultats (Banque mondiale, 2006).
专题小组研究证实了这些结论(World Bank,2006)。
La durée du temps de travail réduit est fixée par un expert.
减少工时的时数应按专的分析确定。
Le secrétariat contacterait les experts principaux pour s'assurer de leur disponibilité.
此外,秘书处还将与各位牵头专联系,以确定他们是否可承担此方面的工作。
Plusieurs ateliers rassemblant des experts et des coordonnateurs régionaux ont eu lieu.
已召集区域协调员和专进行几个研讨会。
Le Japon a envoyé un expert en Malaisie pendant l'exercice budgétaire 2005.
日本于2005财政年度向马来西亚派出1名专。
Des exposés ont également été faits par des experts d'organisations non gouvernementales.
我们还听取了一些非政府组织的专的报告。
L'équipe d'établissement des faits devait comprendre des experts militaires et juridiques.
调查组将吸收军事和法律专参加。
La Réunion a rassemblé des experts nationaux, régionaux et internationaux des statistiques sociales.
会议汇集了各国、区域和国际的社会统计专。
Les autorités portuaires ont fait visiter à l'expert le port de Kismayo.
专由基斯马尤港口官员带领访了该港口。
Un ancien expert du Comité et un expert actuellement en poste y participeront.
委员会现在的一位专和以前的一位专将参加协商。
Il est fait recours à ces experts aux niveaux stratégique, opérationnel et tactique.
这些专用于战略、作战和战术各个级别。
C'est pourquoi d'ordinaire seuls les experts et spécialistes peuvent y prétendre.
因此,获得居留证的人员通常为专和专业人士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。