Il a rompu un accord avec une entreprise.
他取消了和家公司的协议。
être rompu: claqué (populaire), épuisé, exténué, fourbu, harassé, recru, rendu, vidé (populaire), dressé, entraîné, expérimenté, façonné, habitué,
Il a rompu un accord avec une entreprise.
他取消了和家公司的协议。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住船只的绳索断裂了。
Comprendre, disons-nous, pour aussi mieux rétablir des équilibres éventuellement rompus.
我们要了解,以便更好地恢复可能已经被打乱的平衡。
La mer a rompu les digues.
海水已决了堤岸。
La nation se retrouve rompue, plus bas qu'elle n'était avant que l'aventure commençât.
国家重新处于分裂,其局势比从前又更加严重。
Ils ont rompu.
他们的关系已经裂。
Le charme est rompu.
〈转义〉幻想灭。
Pour parvenir à la paix, ce cycle doit être rompu.
为实现和平,必须打循环。
Lorsqu'un vote est demandé sur une proposition, le consensus est réputé rompu.
当需要个提案进行表决时,协商
致即被认为已被打
。
Ce cercle vicieux doit être rompu par une augmentation des ressources de base.
必须通过增加核心资金打种恶性循环。
La Géorgie a par la suite rompu ses relations diplomatiques avec la Fédération de Russie.
格鲁吉亚随后断绝了同俄罗斯联邦的外交关系。
Depuis, le Gouvernement libérien a déclaré avoir rompu tous ses liens avec le RUF.
之后,利比里亚政府宣称它同联阵完全脱离关系,而联阵也从那时起转变为塞拉利昂的个政党(联阵党)。
Le Gouvernement israélien a dit avoir rompu tout contact avec Yasser Arafat et l'Autorité palestinienne.
以色列政府已表示断绝同亚西尔·阿拉法特和巴勒斯坦权力机构的切联系。
Ils sont aussi moins rompus aux enseignements de l'islam et semblent moins s'y intéresser.
通过因特网传播的基地组织的宣传内容所涉甚广,因而各种潜在的支持者都能从中看到个人冤屈的反映。
Si l'essai n'a pas été concluant généralement pour cause de stérilité ou incompatibilité de caractère, l'union est rompue.
但如果因夫妻不孕或性格不合——般来说都是
些原因——则婚姻就会终止。
Le cycle récent d'attaques terroristes et d'assassinats extrajudiciaires a rompu le cessez-le-feu palestinien, paralysant le processus.
最近轮又
轮的恐怖攻击和法外处决使巴勒斯坦的停火中断,使得进程陷于停顿。
En fait, l'histoire des négociations commerciales n'est qu'une succession de promesses rompues et de scrupules bâillonnés.
事实上,贸易谈判的历史是段违背承诺和泯灭良知的历史。
Cette relation insidieuse doit être rompue pour mettre un terme aux souffrances d'une grande partie de l'humanité.
为了停止人类广大阶层的痛苦,必须切断种暗中为害的关系。
Le cycle de la pandémie ne peut être rompu que si la communauté mondiale agit de concert.
只有国际社会共同采取行动,流行病的循环才能被打
。
L'évolution de la situation sur les hauteurs aux alentours du « Pont rompu » en est un autre exemple.
断桥附近高地不断发展的局势也是方面的
个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。