Dans la mesure du possible, ces projets utilisent les capacités techniques indigènes.
这些项尽可能利用当地技术能力。
Dans la mesure du possible, ces projets utilisent les capacités techniques indigènes.
这些项尽可能利用当地技术能力。
Tel est le cas des populations indigènes et des femmes.
可以说明这一点两个例子是印第安人。
Des statistiques couvrant quelque 400 communautés indigènes ont été recueillies.
前已收集了涉及约400个土著社区统计信息。
Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.
不建立影响土著民族领土权利租让地。
On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.
建议土著成为这些计划“执行者”。
Il poursuivra également ses travaux de fond en faveur des populations indigènes et tribales.
劳工组织将为土著部落人民继续开展实质性工作。
Les populations indigènes et d'autres minorités font également l'objet d'une discrimination active.
土著人民等群体也受到歧视。
M. Guzman (Bolivie) affirme qu'il vient d'un continent ayant de profondes racines indigènes.
Guzman先生(玻利维亚)说,他来自于一个有着深厚土著根源大陆。
Le Programme vise à autonomiser les peuples indigènes et tribaux en aidant leurs organisations communautaires.
方案以援助其以社区为基础组织形式支持土著部落人民。
Ces mesures s'appliquent-elles aux femmes indigènes et aux autres femmes appartenant à des minorités raciales?
这些措施是否也适用于土著其他少数民族?
L'événement comprenait des activités autochtones, aussi bien sportives que récréatives, des indigènes de la région.
期间开展了各种带有土著特色运动项健身活动。
C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.
这算得上一种没有利率乡土信贷系统,担保方就是协会(阿卡布)本身。
Les femmes, les handicapés et les groupes indigènes feraient aussi l'objet d'une discrimination en Norvège.
在挪威也报道了对、残疾人土著族群歧视问题。
Réaliser les études socio-économiques pour la création, l'assainissement, l'élargissement et la restructuration des réserves indigènes.
针对土著保护区组成、卫生状况、扩建改建,进行相关经济社会方面研究。
La population indigène (Belonger) est estimée à 11 750 personnes, les non-ressortissants à 21 452.
本岛土著居民预计有11 750人、非土著居民预计有21 452人。
Le pavot, à partir duquel est produit l'opium, n'est pas une plante indigène au Myanmar.
从中提炼鸦片罂粟原产地并不是缅甸。
J'en viens à présent à la question des peuples indigènes et des populations d'origine africaine.
我要谈一谈土著人民非洲裔人民问题。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议将非本地树种移入该环境感到关切。
Les invasions biologiques d'espèces non indigènes sont l'un des principaux dangers menaçant les écosystèmes naturels et la biodiversité.
非本地物种生物入侵是自然生态系统生物多样性面临一个主要威胁。
C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
这是一个审判厅,公众旁听席上坐着很多欧洲人本地人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。