Sa conversation n'engendre pas la mélancolie.
〈语〉他的谈话十分有趣。
Sa conversation n'engendre pas la mélancolie.
〈语〉他的谈话十分有趣。
Il y a aussi une pointe de mélancolie.
也有一丝忧愁。
Vite ,avant que la mélancolie s'empare de tout .
嗯,快点,在悲伤侵吞这一切之前。”
Il n'engendre pas la mélancolie.
〈语〉他是个乐天派。
La mélancolie porte un regard doux et parfois nostalgique sur les choses.
忧伤,就是活里黯淡的部分。我们感受事物,但事实上,我们却很难感受活。
L'origine de la mélancolie est bien sûr inséparable de la condition humaine.
忧郁的源头当然和人类的状况分不开。
Mais la mélancolie a inspiré bien d'autres artistes, résumant à elle seule les interrogations humaines sur son passé et son devenir.
然而,忧郁启发了众多的艺术家,它是人类对过去与未来的探询。
Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.
在人们对海洋看法发变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向海边来治疗自己的忧郁感。
L'étymologie de la mélancolie renvoie à la bile noire, l'une des quatre humeurs que les anciens rendaient responsable de l'excès de tristesse.
忧郁一词源于黑胆汁,是四体液之一,古人将它视为忧郁颓丧的元凶。
Cette promenade poétique à travers Paris permet à la photographe de nous transmettre sa mélancolie et son désir de rejeter le conformisme des vies urbaines.
通过这个淡然诗意的巴黎漫步,她意在传达给我们她的忧伤和抛弃循规蹈矩的城市活的欲望。
Le temps a l'alternance des quatres saison,la vie en a aussi: la beauté du printemps,la chaleur de l'été, le désert de l'automne, et la mélancolie de l'hiver!
岁月有四季的轮回,人也有四季的更替:春的明媚,夏的热烈,秋的苍凉,冬的萧瑟!
Toute la colère et la mélancolie à la découverte de la vérité se sont enfuies dans l'oublie, rien que l'idée d'en tirer une leçon de la vie pour l'avenir.
忘了自己当时发现真相时的愤懑,心痛,现在只有总结经验再出发的法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。