Davantage de précisions sont par conséquent nécessaires.
因此,还的资料。
être nécessaire de: falloir, agir,
Davantage de précisions sont par conséquent nécessaires.
因此,还的资料。
Le dialogue tant nécessaire a fait défaut.
始终缺乏迫切的对话。
Ce débat est indubitablement nécessaire et utile.
毫无疑问,这一辩论是和有益的。
Veuillez donner des détails précis si nécessaire.
请酌情具体和地说明。
Mais il est décevant qu'elle soit nécessaire.
但是,它们这样做这一事实是令人失望的。
L'indépendance du système judiciaire est aussi nécessaire.
一个独立的司法机构同样也是的。
Enfin, je souligne que des fonds sont nécessaires.
最后,请允许我强调募集多资金的性。
De véritables réformes d'orientation seraient également nécessaires.
另外还开展真正的政策改革。
Cela comprend l'organisation des opérations conjointes nécessaires.
包括采取适当的联合行动。
Une telle approche intégrée est particulièrement nécessaire en Afghanistan.
确实,关于阿富汗的这一全面方针是很有的。
Des contributions techniques et d'experts seraient également nécessaires.
还列入技术方面和专家们的投入。
Nous continuons de croire qu'une action urgente est nécessaire.
我们依然认为须采取紧急行动。
La détermination de toutes les parties impliquées sera donc nécessaire.
非洲复兴的道路将所有有关方面作出承诺。
Un examen plus approfondi et quelques éclaircissements sont peut-être nécessaires.
可能有进行多的探讨和提供多的指导。
La présente séance du Conseil de sécurité est particulièrement nécessaire.
安理会今天召开这次会议是十分的。
L'Organisation des Nations Unies est plus nécessaire que jamais.
现在比以往任何时候加联合国。
Cela, et cela seulement pourra fournir la légitimité politique nécessaire.
只有这样才能提供的政治合法性。
Une démarche équilibrée et un processus décisionnel responsable sont donc nécessaires.
因此须有一个平衡的做法和负责的决策。
Ils furent ensuite supprimés quand ils eurent cessé d'être nécessaires.
于是,在不再时,就撤消了保护和支持。
Les pleines coopération et aide des États Membres sont donc nécessaires.
因此,会员国的充分合作与协助不可少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。