词条纠错
X

parachever

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

parachever 专八

音标:[para∫əve] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 parachever 的动词变位
v. t.
圆满完成, 使臻完善。 使尽善尽美:
parachever un travail 把工作做得尽善尽美
近义词:
compléter,  couronner,  fignoler,  accomplir,  achever,  ciseler,  conclure,  consommer (littéraire),  finir,  lécher,  parfaire,  peaufiner,  perler (vieux),  polir,  terminer
反义词:
commencer,  gâcher,  bâcler,  commençant,  esquisser,  esquissé,  ébaucher

Nous devrions parachever rapidement le protocole y relatif.

我们应迅速地最后确定有关定书。

Depuis, l'UNITA a parachevé sa transformation en parti politique.

自那时以来,安盟已经完成转型为一个政党。

Mais il faut commencer par parachever et signer les accords.

但首先,必须缔结和签署协

Le rapport a été parachevé et publié à la mi-décembre.

报告最后于12月中旬定稿并分发。

Nous sommes en train de parachever les détails de cette conférence.

我们正在最后确定这次会节过程之中。

Le plan d'action sera parachevé en coopération avec la société civile.

我们将民间社会合作完成计划。

J'aurais alors été déposé et le coup d'État aurait été parachevé.

这样一来,我权力就被剥夺了,政变也就实现了。

Le Brésil diligente les démarches de ratification, qu'il espère parachever bientôt.

巴西正在加快其批准手续,可望及早将其完成。

Nous demandons au Conseil d'aider à parachever l'intégration des anciens combattants.

我们呼吁安理会帮助完成前战斗人员重返社会工作。

Pour réaliser cet objectif, UNIFEM parachève actuellement un modèle d'évaluation des risques.

为实现这一目标,妇发基金正在制定一项风险评估模式。

Le Conseil a décidé de charger le Rapporteur de parachever le rapport.

理事会决定委托报告员拟订报告定稿。

Le Comité examine et parachève le projet d'observations finales en séance privée.

委员会在闭门会上讨论并酌定结论意见草案。

Une assistance sera accordée aux États pour parachever leurs rapports de transparence.

还将协助各国完成透明度报告。

En outre, plusieurs systèmes d'information auxiliaires ont été introduits, améliorés ou parachevés.

除了这个系统外,还改进、完成和引进了若干其他辅助信息系统。

Un examen interne du Code de conduite est en passe d'être parachevé.

对此《为守则》一项内部审查,现已接近完成。

La CDI devrait donc aborder ces questions en vue de parachever son travail.

国际法委员会应讨论这些问题,以全面完成自己使命。

Pour parachever cette tâche, la Bolivie a besoin d'un appui à deux niveaux.

为了完成任务,玻利维亚需要两方面支持。

L'Iraq a également annoncé qu'il était en train de parachever les procédures d'accession.

伊拉克也宣布其正处于完成加入程序进程中。

L'Assemblée pourrait apporter un concours non négligeable en parachevant le projet de convention.

大会可以通过实现全面公约草案定稿而作出重要贡献。

Cela permettra de parachever par exemple la récupération des armes encore en circulation.

这一纳入努力能够完成收缴依然在流传武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parachever 的法语例句

用户正在搜索


不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛, 不吝, 不吝指教, 不灵,

相似单词


paracelsian, paracentèse, paracétamol, paracétamolum, parachèvement, parachever, parachimie, para-chimique, parachlorite, paracholie,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。