Je finirai mon travail dans trois heures.
我将在3小时后完成工作。
finir à: aboutir
accomplir, achever, cesser, clore, clôturer, expirer, terminer, arrêter, conclure, fermer, couronner, aboutir, prendre fin, s'achever, se terminer, parachever, passer, périr, s'interrompre, se mourir,vernis à finir 上光漆
en finir loc. v.
Je finirai mon travail dans trois heures.
我将在3小时后完成工作。
Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .
孩子们在每周日晚上完成他们的作业。
Je finirai le travail, puis je sortirai.
我会完成这项工作,然后出门。
Si on continue comme ça, on pourra finir avant.
要是我们照这样的进度继续,就能提前完成任务。
Je finirai ce travail au bout de quelques jours.
我将在几天后完成这项工作。
Les vacances scolaires finissent fin août.
学校假期在八月底。
J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.
为补全这份文件,我有些表格要填。
On finit le travail le vendredi.
我们每周五完成工作。
Ce projet finit par se réaliser.
这计划终于实现
。
C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极。
Peut-on en finir avec les préjugés?
人们是否可以摆脱成见?
Je ne vois pas la possibilité de finir cette tache.
我找不出完成这任务的可能性。
Des nuits d’amour plus finir。
爱的夜永不终 。
Il finira par se rebuter.
他最终总会泄气的。
Nous finissons de travailler en avance.
我们提前工作。
Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.
"行,侄儿,"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"
Mais le sujet s’est enfin trouvé mené à des comportements qui nous montrent que les constructions névrotiques de l’obsédé finissent parfois par confiner aux constructions délirantes.
但是,主体最终自己找到被指挥做的些行为,这些行为向我们展示捉魔的神经症的构造有时通过近乎谵妄的构造来完成。
Hou Hsiao Hsien avance avec trop de satisfaction dans ce film concept. Sûr de lui, il force à la contemplation plus qu'il ne séduit, et finit par agacer.
侯孝贤把这部概念电影做得太过. 因为太过于自信,他强迫我们盯着屏幕,却无法让我们被吸引,然后以厌烦收场.
De son vrai nom Stefani Joanne Angelina Germanotta, la sulfureuse chanteuse new yorkaise n'en finit plus d'aligner les tubes imparables.
她的真名叫蒂芬妮-乔安妮-安吉丽娜-杰尔马诺塔,这纽约小妞如同试管里的硫酸
样,红的
发不可收拾。
Ils finirent de plier les 1000 grues et continuèrent pour récupérer de l'argent des écoles japonaises afin de construire une statue en l'honneur de Sadako et de tous les enfants affectés par la bombe.
他们最终倍起重机1000年和持续复苏的钱从日本学校建立雕像在荣誉的事务和所有受影响儿童的炸弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。